- 威望
- 3748
- 在线时间
- 221 小时
- 金币
- 3184
- 贡献
- 0
- 存款
- 0
- 最后登录
- 2012-9-29
- 注册时间
- 2007-5-27
- 帖子
- 1047
- 精华
- 0
- 积分
- 5079
- 阅读权限
- 90
- UID
- 104
  
- 威望
- 3748
- 在线时间
- 221 小时
- 金币
- 3184
- 贡献
- 0
- 存款
- 0
- 最后登录
- 2012-9-29
- 注册时间
- 2007-5-27
- 帖子
- 1047
- 精华
- 0
- 积分
- 5079
- 阅读权限
- 90
- UID
- 104
|
今天和各位谈谈电影中的对联。因为有个七省文状元对王之王对穿肠这位强人,所以是极有看头的。(当然了,幕后主脑是黄沾和黎彼得两位才子。哦,应该还有个萧若元萧才子的。智囊团强大得很呀)请各位重温: / \- \) T2 j! ^# ?1 u( c3 r
% d! q8 q# @- b
1 对穿肠:一乡二里共三夫子不识四书五经六义竟敢教七八九子十分大胆 : L/ U8 p: D: K, l
唐伯虎:十室九贫凑得八两七钱六分五毫四厘由且三心两意一等下流 `' [; X+ }. d0 K4 r! ?7 u% l% k! d
(小声说句,其实这个是病句,很明显,字数不对!) 4 f" ~* h( j4 C! }) R5 m- f
" S2 {8 Y y' I( E$ J9 r
2对穿肠:画图里,龙不吟虎不啸,小小书僮可笑可笑
' {. D9 @' V* i! b. g; P2 U7 n5 O& S 唐伯虎:棋盘内,车无轮马无缰,叫声将军提防提防
+ @1 j% S8 @& c1 R (这对可是绝对兼且压韵非常棒,智囊团将民间流传的长联改得恰到好处,击掌!)
2 x4 O: e( J# z) S
. c6 E+ p R) G8 F$ i0 w 3 对穿肠:莺莺燕燕翠翠红红处处融融洽洽 $ S: w3 H/ j# {# B+ X
唐伯虎:雨雨风风花花叶叶年年暮暮朝朝
- V- S2 N/ e" F# K- \# d3 \0 b" }+ p7 ^ (这个说不准,可能是由国语改过来的,适合用粤语来说,但平仄顾不上了,白璧微暇)
* y- Z7 F! q3 l1 z
$ r7 O6 a; t& M- B9 V 4对穿肠:十口心思,思君思国思社稷
2 \+ Q! N0 H& X 唐伯虎:八目尚赏,赏花赏月赏秋香 % K3 U7 w! B" R" c' r* j: R8 G
(这个要说得详细一些。这一副改得绝,把秋香嵌进去了,十分应景。原联大多是这样传说的:上联:口十心思,思乡思友思父母:下联:言身寸谢,谢天谢地谢君王。相传是清乾隆和纪晓岚的酬唱之作,构思拆字十分巧妙。而现在改的下联却也不遑多让,将“赏”字拆为尚、目、八(繁体),更摆秋香姐姐上台,才子风流呀!!但现在我看有不少版本的字幕将下联写成:八目共赏,我晕!完全曲解了嘛!) & T7 d# E2 D# e0 p# k
9 }/ }. p& t& } R( [- V
5 对穿肠:我上等威风,显现一身虎胆
`9 p9 U8 K6 `! h9 u* p 唐伯虎:你下流贱格,露出半个龟头
9 E! h, t; S$ E- |! p0 g (这个不用说了,应该是沾淑的杰作了。这个下联一出手,再加上星爷的抵死动作,当场笑翻一大批!!请注意,从这副开始,有些少儿不宜的味道了。) & f1 z- U9 F/ R P% Z* Q U
1 @( c9 {" K. Y
7 对穿肠:冚家铲泥齐种树
5 N1 [. [" A+ ~+ L8 X2 V, a- N 唐伯虎:汝家池塘多交鱼
$ i ?/ E; X& \* I4 w+ k (来了来了,星爷的强项终于来了,我也有了用武之地了。哈哈。这副嘛,充满了暗示和谐音双关语,不懂粤语的朋友在理解上可能会有点困难。让我一一道来,但可能不够全面,也请高手斧正。“冚家铲”在粤语中是一句十分恶毒的骂人的话,咒人全家死光。这句话的表面意思是全家人一起铲泥,种树,但把“铲”和“泥”分开可就不得了。暗示这些树就种在他们全家的坟头上。而唐伯虎的下联倒没那么恶毒,就是八卦了一点。先说“多交鱼”,顾名思义,就是多交乱交的鱼。在粤语中,说人“多余”,心情差的时候往往在中间加个“X”(谐九音,男性生殖器),也是一句骂人的话。可参考《食神》里史提芬周点评锦江饭店大厨刘三师傅的“锦绣多味鱼”时说他“多旧鱼”一样道理,旁边有位大厨更搞笑,说他多了“几旧鱼”,你看刘三师傅脸上那似笑非笑的表情!!另外,下联有个隐含的意思,池塘谐音“祠堂”,就是说他的宗族里面男盗女娼,的确是针锋相对!!但也有一个小问题,这第七副说不上是对联了,完全不对仗,纯粹骂人,幸亏压韵,一时倒不令人察觉的,哈哈。) ' G" x6 ^, H( h& r( s6 Z
. |. Y# a4 H) R
8 对穿肠:鱼肥果熟嫲捻饭
) I& O" I$ I% i 唐伯虎:你老母兮亲下厨
: I! k5 C+ H G; T& S (这个是压轴的了,所以最厉害,把穿肠兄气得呕了十“九”几两血(这个也是粗口,哈)。上联,鱼肥果熟,没有问题,但“嫲捻饭”可就有点文章了。嫲者,老爸之老妈,俗称奶奶。捻,动词,做,搞,动手做的意思,表面意思就是奶奶在做饭呢。但这个“捻”字音,在粤语中可谓含义多多。比如“捻手好菜”,是“拿手好菜”的意思。但“捻”也有粗口的意思,也意指男根。如骂人没出息没用,会说“你条友,有条捻用咩!”(你这小子,有个X用么!)诸位应该还记得《破坏之王》里一开头有个笑位,警察盘问全身赤裸的何金银:你仲记唔记得老笠你个人个“人”样呀?(你还记得打劫你的人的“X”样吗?)这个“人”字特意发“忍”音,就是“捻”的切音了。“嫲捻饭”谐音“麻X烦”,不过这句粗口倒是轻多了,我怀疑是为了引出下联,这个旷古铄今的粗口的,哈哈。下联:“你老母兮”可谓星爷电影中我所看过的最劲的粗口了,太直接了吧!“兮”谐音指女性性器官,同类切音有朱茜的“茜”,达文西的“西”,“你老母兮亲下厨”全句经星爷一气呵成大声“喷”出,穿肠兄当场呕血!!无他,这句话也不是对联,和上联根本是对不上的,但胜在骂得痛快淋漓!!另外,在观影的角度看来,后两副对联说得是越来越快的。大部分观众看的主要是星爷,那么第七联下联的“汝家池塘多交鱼”和第八联的下联“你老母兮亲下厨”也是压韵得很的。我不知道其他人的观感如何,反正我在看电影的时候被星爷所感染,确实是大快我心,倒是完全不会去留意其对联的工整与否的,呵呵。) |
|