- 威望
- 3748
- 在线时间
- 221 小时
- 金币
- 3184
- 贡献
- 0
- 存款
- 0
- 最后登录
- 2012-9-29
- 注册时间
- 2007-5-27
- 帖子
- 1047
- 精华
- 0
- 积分
- 5079
- 阅读权限
- 90
- UID
- 104
  
- 威望
- 3748
- 在线时间
- 221 小时
- 金币
- 3184
- 贡献
- 0
- 存款
- 0
- 最后登录
- 2012-9-29
- 注册时间
- 2007-5-27
- 帖子
- 1047
- 精华
- 0
- 积分
- 5079
- 阅读权限
- 90
- UID
- 104
|
据说....翻译完这篇古文后...一中文博士精神崩溃了
- f* ~* m9 j1 I5 F1 o$ `
, P( A. t. o1 {% R; M! F
& ]1 u8 b: ]; _羿裔熠①,邑②彝,义医,艺诣.
) @1 o2 \3 {7 p# ^& P& _熠姨遗一裔伊③,伊仪迤,衣旖,异奕矣.
5 M! w" g7 q; u( `/ M( x+ t9 N; A熠意④伊矣,易衣以贻伊,伊遗衣,衣异衣以意异熠,熠抑矣.
4 }/ Y5 l. |% l, M0 D伊驿邑,弋一翳⑤,弈毅⑥.毅仪奕,诣弈,衣异,意逸.毅诣伊,益伊,伊怡,已臆⑦毅矣,毅
- F) @' }9 L4 L, C3 g) s亦怡伊. ) g( N G% D# b3 D- e/ g$ q& K* V
翌,伊亦弈毅.毅以蜴贻伊,伊亦贻衣以毅.
Z' N# L* w3 _' n( h伊疫,呓毅,癔异矣,倚椅咿咿,毅亦咿咿. 4 j5 I0 h: Y5 m! Y& c
毅诣熠,意以熠,议熠医伊,熠懿⑧毅,意役毅逸.毅以熠宜伊,翼逸. ' x; x" x4 D4 ^5 E. i+ @/ T, J- W
熠驿邑以医伊,疑伊胰痍⑨,以蚁医伊,伊遗异,溢,伊咦.熠移伊,刈薏⑩以医,伊益矣.
0 D: ~# |' j3 U: n6 ]伊忆毅,亦呓毅矣,熠意伊毅已逸,熠意役伊.伊异,噫,缢. 熠癔,亦缢. ! m, Q: J8 L- Z3 Y+ f8 ?; Z* c
8 _' R& `1 D- C, ?8 u* Q" F! m$ r( Q) q% `
0 y0 o b/ Y; g4 r注:; w$ N# Q" g, E% h
①熠:医生,据说为后羿的后裔. 2 ^: b! T. R2 y' `* Y# s
②邑:以彝为邑,指居住在一个彝族聚居的地方. ' `2 e6 f' H* W* {, j1 e- x9 b
③伊:绝世佳丽,仪态万方,神采奕奕. . _; F, A* n: X9 d' k; q3 A
④意:对伊有意思,指熠爱上了伊. 7 u! j6 S( b" M( P
⑤翳:有遮蔽的地方,指伊游弋到了一个阴凉的地方. 6 V' p* G; j; E _) G0 X
⑥毅:逍遥不羁的浪人,善于下棋,神情坚毅,目光飘逸. 0 N6 ?) A( w" @) B1 y
⑦臆:主观的感觉,通"意",指对毅有好感. ( F* G5 M% u: G; M1 {
⑧懿:原意为"懿旨",此处引申为要挟,命令.
* f# H" Y! O0 N4 E⑨胰痍:胰脏出现了疮痍. $ |9 [3 T# T8 t* Q% K j E
⑩刈:割下草或者谷物一类.薏:薏米,白色,可供食用,也可入药. |
|