- 威望
- 636
- 在线时间
- 84 小时
- 金币
- 676
- 贡献
- 0
- 存款
- 0
- 最后登录
- 2011-11-30
- 注册时间
- 2007-9-15
- 帖子
- 262
- 精华
- 0
- 积分
- 911
- 阅读权限
- 100
- UID
- 360
   
- 威望
- 636
- 在线时间
- 84 小时
- 金币
- 676
- 贡献
- 0
- 存款
- 0
- 最后登录
- 2011-11-30
- 注册时间
- 2007-9-15
- 帖子
- 262
- 精华
- 0
- 积分
- 911
- 阅读权限
- 100
- UID
- 360
|
第二十章 托列斯海峡8 ?8 K! v; |. q; r2 ?- o$ }1 [
6 @% `7 v) [7 r* } 12月27日至28日夜间,诺第留斯号超速度急行,离开了万尼科罗群岛海面。它
9 \% h$ B0 _7 h1 n9 B6 q V0 M- z向西北方开行,在三天之内,它就走过了从拉·白鲁斯群岛至巴布亚群岛东南尖角
! q* O% w4 w1 K的七百五十里。
9 n. t: }' j! N8 s 1868年1.1日大清早,康塞尔在平台上向我走来,这个老实人对我说:4 s( c( c0 ^& w% S# s
“先生, 我给您拜年,祝您一年顺利,好吗?”"那还用问吗,康塞尔,就跟3 U8 w9 C* r4 S/ G
我在巴黎,在植物园中我的工作室中那样。我接受你的祝贺,我感谢你。不过我要
$ \* }# d; |* K7 l' a# K问你,在我们目前所处的情况下,你说的一年顺利是什么意思。这是将使我们在船
1 v( [) {+ N* Y2 Q& y上的囚禁结束的一年呢?还是仍然继续这奇异的游历旅行的一年呢?”2 D+ b) c f; |8 k3 v
“我的天,”康塞尔回答,我不知道怎样对先生说才好。我们的确是看到许多' n8 U: c" q# y8 W0 m' {5 b7 D
希奇古怪的事物,两个月来,我们一点没有感到厌烦。最近一次离奇的事也是最惊
6 l) L& o* H% n; z; E* u+ U9 c- c人的事,长此以往,我真不知道将来怎样结局。可是我觉得我们永远找不到这种机
5 F! s# d' m+ |. f会了。”·
0 V: B; ?( K, D0 R9 F/ `# U “永远找不到了,康塞尔。” v" `+ j4 w# D l5 H$ H: O
"此外尼摩先生, 正如他的拉丁语的名字所表示的意义一样,好像并无其人似# W3 B+ m; K# p5 n8 {, {, a) k
的,一点也不碍事。”. J2 K2 N/ p2 F9 c
“康塞尔,你的意思是怎么说呢?”9 N/ j3 O) t- z7 Q- [
“如果先生让我说,我想顺利的一年,就是可以让我们看见一切的一年……”
+ [0 G3 u+ W& E* N$ K) M' g ,‘康塞尔,你想看见一切吗?那需要的时间太长久了小尼德·兰的想法又怎/ `" T$ c* k/ @% ?) r
样呢?”
- D l, ~( y& b, E0 T “尼德。兰的想法恰好跟我相反,”康塞尔回答,“他是很实际的人,同时食' p* z2 B- s3 r9 U8 y% f, A9 R
量很大。看鱼和吃鱼,并不能使他满意。没有酒、面包和肉,对一个真正的萨克逊' t- [' K) {% s+ O7 _( c
①人来说,是不舒服的,因为牛排是他的家常便饭,喝适量的白兰地或真尼酒并不0 |/ I. L* S2 a1 @( T
使他害怕!”"康塞尔,在我个人,使我苦恼的并不是吃喝问题.我对于船上的饮食条
8 k8 F' P# a+ S8 b8 I9 W件很能适应,很快就习惯了。”
* r! s+ _' }* E6 M “我也一样,”康塞尔回答,“因此,我想留下,尼德. 兰师傅却想逃走,所$ K% D5 X6 h( O: e4 r
以,新开始的这一年,如果对我是不顺利的,那么对他将是顺利的了;反过来也是+ ~. J& ?: i8 f$ t, e
这样。那么我们两人中总有一个满意的人。最后我总结我的诺,我敬祝先生随心顺
* r" R# c* p6 n/ l意。”' u8 @5 q2 r, S; b U
“谢谢,康塞尔,不过我要你把新年送礼的问题搁下来,现在暂且好好握一下' O! r( R( \3 a1 ?! T
手作为新年的贺仪。我目前只有这个在身边。”3 Q* I/ N( ^5 J
“先生从没有像现在这样慷慨."康塞尔回答。+ P4 h3 g& Y1 w4 V
说完这话,这老实人走开了。
- E4 f b; Q' {, t9 ?5 A =月2日,自我们从日本海出发到现在,我们已经走了一万一千三百四十海里,! r4 L5 |3 s; Z- L
即五千二百五十里了。现在诺第留斯号的冲角面前望见的,就是澳大利亚洲东北边
% f% e. t3 k N( L% w+ R1 {& }6 O岸珊瑚海的危险海面。 我们的船在距离几海里远的地方沿暗礁脉驶过去;1770年6
/ z' S q+ O/ Z! A月10日,库克率领的船几乎在这里失事沉没,库克自己乘的船碰在一座岩石上,船4 R' u: V& V! Y: M6 E. c9 y
所以不沉,那是由于一种特殊的情形,就是有一块珊瑚石因船捡上去而崩下来,堵
) }# H# c I; `/ ^/ G在被冲破的船身上,船因此得以保全。
* i3 j- d* k$ z% ` 我很想看一看这条长三百六十里的暗礁脉,暗礁脉上常有波涛汹涌的海水冲击,
5 z1 b) x% G8 l( Y# i3 R5 j奔腾澎湃,十分凶猛,好像隆隆的雷声。可是,这个时候,诺第留斯号转动纵斜机# V9 T5 l) _3 I S- p
板,把我们带到水底很深的地方,我没有法子看到这座珊瑚造成的长城。我只能看" p0 j, w5 h% v" o) P; m
我们的鱼网所打到的各种不同的鱼类。我在打到的许多鱼类中间,看到了嘉蒙鱼,
0 ]# G/ `& q! h这是跟鲸鱼一般大
4 H* j+ D3 h+ `2 c* A
C- t% [+ r- G8 F1 b4 Z* q2 x的鳍鱼类,两侧浅蓝色,身上有横斜的带纹,鱼逐渐长大,带纹也就隐役不见了;; H& W7 d- F5 d7 H5 n
这类鱼成群结队地陪伴着我们,把特别美味可口的肉供应我们。鱼网又打到许多青% F: N6 t6 T$ `- s! Q# c
花绸鱼,这鱼长半分米,味道像海绊鲤。又打到锥角飞鱼,这鱼是真正的海底飞燕,; G5 ?% E3 X* Y# }5 I# B/ e
在黑夜的时候,放出磷光,轮流在空中和水中照耀。我又在鱼网眼上得到了属于软' e b; F0 U3 R4 _; c- ~9 e
体类和植虫类的各种不同的翡翠虫、海渭、糙鱼、马刺鱼、罗盘鱼、樱子鱼、硝子
. W& r/ L4 E5 n5 x$ \鱼。鱼网打到的植物花草有飘浮的美丽海藻,刀片藻和大囊藻。这种藻身上有从细
) I; F: E. l* ]& E; t& u孔中分泌出的一种粘液。在这种海藻里面,我又采得一种十分好看的胶质海藻,这; p2 k. l/ _& z% t' r$ h; o: j
海藻在博物馆中归人天然珍宝的一类。,走过珊瑚海两天后,1月4日,我们望见了1 o, t) w# q4 {
巴布亚岛海岸。这时候,尼摩船长告诉我,他打算经托列斯海峡到印度洋去。此外,
7 j% ]! ~$ K4 R$ `他什么也不说。尼德·兰很高兴,觉得这条路是渐渐使他跟欧洲海面相接近了。% K1 c9 F# |' v& W) h- @% d
托列斯海峡之所以被认为是很危险的地带,不仅由于有刺猬一般的暗礁,而且
5 u: ^. L' f/ I$ Q0 I- f由于住在这一带海岸的土人。托列斯海峡把巴布亚岛(又名新几内亚岛),跟新荷
9 q. \# W G' N! S" o( ~兰岛分开了。: K5 j, ]1 r" x) }2 |, E
已布亚岛长约四百里, 宽约一百三十里,面积约四万平方里。它位于南纬0度0 U& ~6 a3 S3 ]
19分和10度之分,西经128度23分和146度15分之间。正午,船副来测太阳高度的时
' M e1 ]* }5 ~9 Q候,我望见阿化斯群山的高峰,一层一层地高起,绝顶是峻峭的山峰. _, p& O2 h! }9 s) ^7 y" |. R
这岛于1511年为葡萄牙人佛朗西斯.薛郎诺所发现, 以后接着来的,1526年有
5 ?: U1 f' T4 d- D5 ~' h! s2 Y唐·约瑟、 ·德·米纳色斯)152宁年有格利那瓦,1528年有西班牙将军阿尔瓦·
( A3 e" ?. s+ ]% L德·萨维德拉,1545年有尤哥·奥铁兹,1616年有荷兰人舒田,1753.年有尼古拉.
: v4 v, V1 x. x( K# l& @苏留克.塔斯曼.胡每尔.嘉铁列、 爱德华、布几威尔、库克、贺列斯特,1792年有4 j0 ]7 d, x$ m( ]/ n
当土尔加一斯朵, 1823年有斗比列, 1827年有杜蒙·居维尔①;雷恩兹②说过:9 {" {5 {9 v w1 [: G0 r+ d$ b
“巴布亚是占据全部马来亚的黑人的集中地。”我很相信,这次航行的偶然机会,, h0 Z) v% P6 P4 ]" u" B
已经把我拉到可怕的安达孟尼人面前来了。
( M, s8 u# [" n6 ], { 诺第留斯号于是驶到地球上最危险的海峡口上来了,这海峡,就是很大胆的航8 e' e) a0 V$ f
海家也差点儿不敢冒险通过,路易·已兹·德·托列斯③从南方海上回到美拉尼西$ @" l8 S: j9 B9 H
亚群岛时,曾经冒险穿过,1840年,杜蒙·居维尔的几艘船搁浅在那里,几乎全部5 s( Q' ^) x' P' o
都要沉没了。诺第留斯号虽然可以超越海中所有的危险,现在也要来试试这珊瑚礁
2 R" M1 Y% s( a! h' K" K U石群的厉害了。
1 h6 P! s1 [7 g 托列斯海峡约有三十四里宽,但有无数的小岛、岛屿、暗礁和岩石堵在里面,+ U/ g0 k& v# R' k
给航行带来很多困难,几乎没法前进。因此,尼摩船长为了安全通过这海峡,采取
2 f7 H; C9 T7 o, z, d了必要的措施。诺第留斯号浮在水而上前进,它的推进器像鲸鱼类的尾巴一般,慢$ @" p! P) H0 c" l. @& f! V
慢地冲开海浪。5 M* O' |& Y2 j# k) o7 g
乘这个机会,我的两个伺伴和我都走上总是没有人的平台上来。在我们面前是. p* L0 x8 e# C* b8 j- b1 \6 o
领航人的笼间,如果我没有搞错,那是尼摩船长本人在里面,他亲自指挥诺第留斯# l3 ?& E/ ~. }6 x9 B" z+ L& |
号。! P5 R$ \' p# V) ^9 a
我面前是很详尽的托列斯海峡地图,这图由水力工程师,从前是古往·德波亚
1 d ]: b1 ^! b6 l号的海军少尉,现在是海军上将的文生唐·杜日兰所编制,他在杜蒙、·居维尔的
9 A" b) {. ^9 V5 u$ W3 s4 D最后一次环球航行期间,曾是参谋人员之=。这地图跟金船长制的都是最完善的地6 k- l) k: I' u- u; c- Y) \: Z
图,可以把它当作良好的向导来避免危险,通过这狭窄的水道,我很小心地查看这
6 P7 w0 o# F) A" W些地图)
( V7 l& z. A& P$ U3 i 在诺第留斯号周围,海水汹涌湃澎,翻滚沸腾。海浪从东南奔向西北, 以两海
2 q" i. z' M! Z" F+ {$ R8 s里半的速度冲在处处露出尖峰的珊瑚礁上。
8 k$ Q0 k* n! D/ g0 Q ~ “真是凶恶的海!”尼德·兰对我说。
L$ ]. P$ ], r* d/ z “对,是可憎恨的海,”我回答,“像诺第留斯号这样的船都不好应付呢。”$ c% A0 U& y- `7 V
“那位怪船长,”加拿大人又说,“一定是十分熟悉他走的航路, 因为我看见
$ X. c. i9 k# A' Y5 _有一堆对珊瑚礁石,一不小心,触上了可就幢的粉碎."$ m4 o' ]0 ^2 }% W6 ]5 C- c" c3 V
对,我们所处的情形十分危险,但诺第留斯号好像有了魔法、在这些凶险的暗3 B4 v: N7 |4 [: J
礁中间安然滑过去。它并不沿着浑天仪号和热心女号所走的航线驶去,那是使杜蒙
2 r2 m% R8 t& B·居维尔受到过厉害打击的。它从北边一点走,沿着莫利岛,再回到西南方,向甘4 Z( C) V+ ~9 g( x$ a: ?0 |! s
伯兰海道驶去。我以为它分明是要走这海道了,但忽然它又回向西北方,穿过许多
}) D7 H. m4 ]2 l人不知道的小岛和岛屿,驶往通提岛和凶险的水道. 我心中正想,尼摩船长简直粗
2 ^4 L9 ]9 j; h/ L( p" w心到发疯了,要把他的船走人杜蒙·居维尔的船几乎要沉没的险道中去。忽然它又
' S- ]5 H" G3 m$ w8 d第二次改变方向,正指着西方,向格波罗尔岛开行。
8 ?- S9 I# N* r; t/ {7 } 时间是下午三点。波浪汹诵,大海正在高潮。诺第留斯号走近这个岛,就是现
1 C1 c: A! T+ I% e# g& Z) B在,我眼前还现出这岛上很好看的班达树林的边缘呢。我们沿岛走了两里左右。突5 p" h }; N' V/ H
然一下的冲击把我震倒了。诺第留斯号碰上了一座暗礁,它停住不动,靠左舷轻微- V( I, w6 T! e3 t3 V' a% m
地搁浅下来。当我站起来时,我看见平台上来了尼摩船长和他的船副。他们将船的2 U' Q9 k7 J9 [/ P! l% f7 q) \" `
情形检查一下,彼此用我不懂的语言说了几句话。) n! Q7 S' {: @2 a# ~# Q
我们目前的情形是这样:距右舷两海里远的地方是格波罗尔岛,这岛的海岸从 i7 I0 v# i# e8 d
北至西作回环形,好像一只巨大的胳膊。南边和东边,已经看见一些由于退潮露出
- g0 P2 |: F/ `$ H# \6 x的珊瑚石尖我们的船是整个地搁浅在海里面,而这里的潮水平常不高,这对于诺第
- m( z9 Q2 m% J5 F$ E2 ?) ~0 H留斯号要重回大海是很不利的。不过船、井没有损坏,因为船身非常坚固。但是,5 k7 t6 R0 d E* ^. Z" @
虽然它没有沉没,‘没有损坏,可是它免不了要永远搁浅在暗礁上,尼摩船长的潜
; A9 E2 l8 {) s5 S$ x k7 L, s水船不是就完蛋了吗?# {8 Q6 }2 @9 s
我正在这样想的时候,尼摩船长很冷静,好像一点也不激动,一点也不失望地
4 g$ I! V6 j1 e- [走近前来,他总是那样胸有成竹。
' T: M1 i8 R2 ^+ K# S8 \- p “出了什么事故吗?我对他说.9 k/ a( c. U' A2 q/ D$ H
"不,是偶然的事件."他回答我( M5 h& ?1 M- b6 n: N' k# a
“是偶然的事件,”我又说,“但它或者要使您重新做您不愿意做的陆上居民
2 B# G7 S7 G8 [呢!”9 T, ?$ [0 _! O! c. [# ?# E9 M
尼摩船长拿奇异的眼光注视我,做一个否定的手势。这就足够清楚地对我说明,
+ [4 Z! b1 Z0 L% \没有什么东西能够再强迫他又回到陆地上去。一会儿他又对我说:
' S6 r3 z$ B$ V, O& n “阿龙纳斯先生,诺第留斯号现在还没有损坏呢。”它仍然可以送您去看海洋. c1 M& u# h. B% U' U# H
的秘密。我们的海底旅行仅仅是一个开端呢,我很荣幸能够陪伴您,我不愿让旅行
8 r6 n* G5 F. Z! a6 z- ^这样快就结束了。”
_) N: ]1 v2 Q* Y “尼摩船长,”我并没有注意他这一句话的讽刺语气,我又说,“但诺第留斯0 ?2 [9 ^2 @; H4 ?' c0 M% q
号是在高潮来的时候搁浅了。一般说来,太平洋的潮水上涨时是不高的,如果您不4 u9 `& r, b B: O3 p) r
能把诺第留斯号浮起来——在我看来这是不可能的——那我就看不到它有什么法子,
& M3 k% [4 T% u6 f" G8 O: |能够离开暗礁,重回大海。”
. j. T% ^3 d2 } x “太平洋的潮水涨得不高,教授,您说得对,”尼摩船长回答我,“但是托列; a" `& d: D/ y! @/ A* ]+ M" v
斯海峡,高潮和低潮之间,仍然有一米半的差别。今天是1月4日,过五天月亮就圆
" v4 j" u" ]& W# ]) p- N+ U了。如果这个讨人喜欢的月球,不掀起足够的水量,不给我出一把力做我只想由它
4 ?) }( K+ R l8 u$ E% r来做的这件好事,我才十分奇怪呢!”
: R: E8 \$ F6 z6 g1 v 说完了这话,尼摩船长和跟在他后面的船副,又一同回到诺第留斯号船中。至
& T' \$ d6 K( M1 F于船,仍然是停着不动,好像那些珊.瑚腔肠类动物已经把它们的牢固的洋灰在船
7 a# @8 M: u! k: I7 H( z& d身上堆砌起来了:
$ Z0 D& z7 T! B9 n' w “先生,,怎么样呢?”尼德,兰在船长走开后,到我面俞来对我说。。" p" t: v! s: o$ x- d
“尼德好朋友, 是这样,我们要耐心等待9日潮水到来,因为那一天,好像月
6 g$ U! U% g; L j4 Z8 p' @0 C2 r球会很殷勤乐意地把我们送回大海上去。”
- P" H. N4 m& r$ i f) \' k7 H “是这样吗?”% f! f# V( D1 B# F. P- u6 z
“是这样。”$ o }* o2 O# [
“这位船长不把锚抛到海中去,不把链索结住机器,准备把船拉出来吗?"0 n* s8 p e0 W1 ]/ s, a
“既然潮水可以做到,当然用不着了。”康塞尔简单地回答" @: P. h b* c. d) h! K2 @2 X4 o
加拿大人看着康塞尔,然后他耸耸两肩,这是一个水手要表示他是内行的意思。
+ c# F$ n) k3 P* n) g “先生,”他又说,“您一定可以相信我,我告诉您, 这堆铁块再也不能在海
2 U/ F6 [% u, ^( F$ y面上或海底下航行了。现在除了把它论斤卖掉外,没有别的用处了。所以,我认为8 L3 w( P+ @6 ], h; I
跟尼摩船长不辞而别的时候到了。”2 J5 ~3 c- i- X* S0 l% Z/ j
“尼德老朋友,”我回答,“我不跟您一样想,对于这只勇敢的诺第留斯号我
+ O. ]% @) _: p9 M3 q并不完全绝望,在四天内,我们可能有我们所指望的太平洋潮水到来。此外,如果, N" `5 \- ~, v3 m4 f$ x
我们是靠近英国
" E. w- E+ l! m' |' [1 y$ A9 O7 @ 或法国南部海岸。逃走计划可能是很及时的, 但目前是在巴布亚海面,那就不 \. R* y, T7 ?4 u
同了;并且,如果诺第留斯号真没有法子脱身,然后再采取这个最后办法,也并不1 T5 L0 T7 K4 r# a& G
算迟,我总觉得逃走是很严重的事。”7 J7 E' p6 g+ W9 Y- l$ ]
“难道我们不可以探一探这地方的情形吗?”尼德·兰又说,“这是一个岛,# _3 y) P$ L2 U' R9 |
在这岛上有树。树下有地上的动物,动物身上有大块大片的肉,我真想咬它们几口
2 @( q) t; x. D+ b; @呢。”
6 I' R4 O* I) E2 x+ F4 D2 { “这点,尼德·兰老朋友说得对,”康塞尔说,“我赞同他的意见。先生难道
* h- g8 B5 P, A8 [& {不能问一问阁下的朋友尼摩船长,把我们送到岛上去,就是单单让我们的脚再踩踏
! `% c$ w3 u; w. ?/ ^% {" c+ O+ k一下我们地球上的陆地,让我们不要忘记了在陆地上行走的习惯也好啊?"
: \8 u l+ Q8 }! A0 e8 p “我可以去问问他,”我回答,“恐怕他不会答应。”
5 j; R+ ^. w% u% R+ y9 Q “请先生试一试好了,”康塞尔说,“我们对于船长的好意非常感谢,决不至) z1 S/ B S2 L8 F8 C$ [
有什么意外行动。”9 f3 |0 G; _4 p" f7 X2 t
完全出我意料之外,尼摩船长居然答应了我的请求。他并且很殷勤、很礼貌地
! |: _) q; ^4 c" ]. r# q$ S% i答应了我,不要我保证一定回到船上来。本来在新几内亚岛上逃亡是很危险的,我
6 i+ Q1 {4 W9 x0 @. P决然不让尼德·兰去尝试。落在巴布亚土人手里,还不如在诺第留斯号船上作俘虏* P+ U2 M5 q r! W
好些。
0 e- I* n! _/ K% B' E5 y% e, o 那只小艇可以供我们明天早晨使用。我不问尼摩船长是不是跟我们一同去。我) ?/ B# k$ @* Y& z- {/ n- r
并且想,船上可能没有人来给我们划艇,驾驶小艇的事要尼德·兰一人单独来担任% N% z; _, z4 m/ @% L
了。此外,我们离岸至多只有两海里远,在暗礁之间的水路中,大船行驶是十分凶
3 `1 d. F3 {/ ^3 [! e) g险的,但划一只轻快的小艇,对加拿大人来说,算不得一回事,这和玩耍一样。第
2 ^4 L7 \0 R: B- S! Y& W二天,1月5日,小艇解开,从它的窝中出来,由平台上放人海中。两个人就可以做
! C4 k$ q. ^5 G; f: _这些动作。桨原来就是在艇中的,我们只须上去坐好就! Z% c! e4 C @- \4 ?, ]: L" z, C1 i4 Z
八点,我们带了电气枪和刀斧,从诺第留斯号下来,上了小艇。海面相当平静,
3 e& ^6 t1 K/ t2 u; u; W5 Z有微风从地上吹来。康塞尔和我坐在桨边,我们使劲划,尼德·兰在暗礁间的狭小& s+ y$ z2 v# Y* P5 D& Z
水路中间指挥着舵。小艇很顺利地走去,并且走得很快。
& g: }. q2 J9 E. W0 o6 q: {! n7 T 尼德·兰简直不能抑制他的快乐心情。他是从监牢中逃出来的囚人,他全没想
% X! d9 {* `! Q7 C8 C到他还要回到监牢里面去。“吃大肉!”他一再说,“我们要去吃大肉了,吃好吃的
" C! v. G! a3 Q2 y& ~大钩了!吃真正的野味了! 没有面包,也成!我不说鱼是不好吃的东西,但也不能
9 Z5 u; {+ I% a9 ] O整天吃,一块新鲜的野味,红火上烤起来,是可以好好地换换我们的口味呢。”
. I/ T. X% f3 a' e1 y7 q “真馋嘴:”康塞尔回答,“他说得我嘴里不停地流口水呢!"
2 d1 M9 x. t. ^# {6 v “我们必须知道,”我说,“岛上林中是不是有很多野味,这些野味是不是身5 h( Q) B9 d4 Y* `6 v
材高大,勇猛得可以猎取打猎人的呀。”, T, r! O: I! @+ X3 L% ?; I7 b
“对!阿龙纳斯先生,”加拿大人回答,他的牙齿磨得像刀一般尖利了,“如
4 n. |. ?; s5 W! g4 |5 @3 g" u果这岛上除了老虎外没有别的四足兽,那我要吃老虎,吃老虎的腰窝肉。”
5 O( W! L( S7 ^' W1 C “尼德·兰好朋友,真是有点令人害怕呢。”康塞尔回答。0 y1 F; i6 z5 x! c, \2 P
“不管怎样,”尼德·兰又说,“所有没有羽毛的四足兽,或所有有羽毛的两
" |9 A0 K1 n+ f2 Q' B7 z脚鸟,一出来就将受到我第一声枪响的敬礼。”“好嘛!"我回答,“尼德·兰师傅% d4 t; S# W$ ^2 } I
又粗心大意起来了!”“阿龙纳斯先生,不用害怕,”加拿大人回答,“请好好地1 L4 h9 V2 i8 K# w8 n z* q
划,不要二十五分钟的时间我就可以照我的烹调法给您弄盘肉来。”% s# _0 G6 }6 J6 S" w' N) k+ Q
八点半,诺第留斯号的小艇穿过了围绕格波罗尔岛得珊瑚石带,在沙滩上慢慢
4 k o9 u9 y5 L# v4 B7 m8 K停下来了./ V- r! g) w0 C6 c
: F2 }" t! v; m" P# y5 K
第二十一章 在陆地上的两天
h/ _( x4 M- |7 G: r, `/ V- F: V5 ]( j2 Z0 Z
我一脚踩在地上,感到一种难以形容的深刻印象,尼
8 G0 r1 s9 ^0 E% p: g+ k- T8 g5 B3 Y+ ?5 M' i/ s1 A1 x
德·兰拿脚试着踢一踢土地,好像要占有它似的。其实,我$ f1 J& m+ W8 s& C: n7 K
& m& |+ g E* @, c8 B" y; n
们作“诺第留斯号的乘客”——照尼摩船长的说法,实际上
: R: Q2 p7 [! e' d
+ K% h" H# K7 r" I; I) ?5 Z; D0 a是诺第留斯号船长的俘虏——也不过仅仅两个月。; G& q7 q* Q& @# p- p! @( [
! o- h" H9 H b2 a 几分钟后,我们和岛岸只有枪弹射程的距离了。土地
" }+ l+ P4 }4 K5 G) B% l7 o! W$ N0 c9 z( O# f
差不多完全是由造礁珊瑚沉积形成的,但有些干涸了的急
, V9 }! O1 a. J, s
$ ?5 F/ y, J( [& v流河床,间杂有花岗石的残余,说明这岛的形成是在原始的
. a1 A0 r+ M; S0 }" O7 Z8 C! x6 s' d K
太古时期。整个天际都由令人赞美的森林帘幕遮掩起来。
, f- F& ^- |% p* m2 y
4 Y6 ]( c% H0 k! g许多高大的树——其中有些树干高达二百英尺——由葛藤5 g P" H: J6 i0 p. `' B
" ?0 m/ Y: y; x; g
把它们彼此连接起来,看来真像和风摇摆着的天然吊床呢。
: m/ D4 ?0 Z' J. S- b0 q: o# A9 y
这是合欢树、无花果树、火鸟树、麻栗树、木芙蓉、班达树、棕
2 D& [+ P& i* x+ h$ Z' A/ Y- n
w+ m* [& o/ F ^& |, |树,枝叶茂盛的混杂起来.在这些树的青绿窟窿下.在它们的
. I# [' ]' U' X* O8 @% l- S* g' h% h/ X# X: s4 D% F2 Q
的齿形树干脚边,丛生许多兰科、豆科、蕨科植物。7 j' A% ]4 c. h' C. G* w
6 y, n2 s+ z/ O! @4 d0 {
可是,加拿大人并不注意巴布亚土生植物的美丽品种,
; y& t, F- K0 | f0 Z) R5 t$ k) N% k4 i1 u0 T3 I8 r) x6 o
他抛开了美丽的,去追求实际有用的。他看见一棵椰子树,
2 L) |3 ?# N0 X* O+ a' t- N7 N# P' }5 `$ w& I7 y/ z# o+ \
打下树上好几个椰子,劈开来,我们喝了里面的汁、吃了里
/ V/ S2 H0 x* C K
/ A, m0 ? i* O) q! m) ~1 {( v面的肉, 心中感到满意,这正说明了我们对于诺第留斯号船
( [, o* \& a$ Y7 t8 N; g
o k, n6 q% n* C- [4 E. s: }5 W) L上家常饭食的不满。
/ v( ]& T" c1 E8 ~& L7 Y' I" X) x% c) A1 G! p8 S9 [! D9 f
“好吃得很!”尼德·兰说。/ I3 L- h- r4 H$ k) f. ? r
+ P! d' ?$ ]( v$ T/ u1 P! e) L5 x
“味道真美!”康塞尔回答。
+ C+ G' ~0 ~5 D$ c0 @& Q3 \( t8 I3 t! G& l3 ] b
“我想,”加拿大人说,“我们把这些果品带回船上去,您
Q. _/ W5 p/ l+ d) U" h# I0 F6 N- C
那个尼摩不至于反对吧?”
! v' ~, u6 w" d: [7 x# _/ L1 k
# v' S8 b8 q# P) J; I1 R( r “我想他不至于反对,”我回答,“不过他一定不吃。”
( e5 v8 S( c0 z* F) w “活该他没口福!”康塞尔说。( J" N5 [$ P4 W7 ]+ q$ V8 Y7 @9 b
! B8 y5 H- O# J" K9 p0 ], F: y5 W
“我们倒可以多吃了!”尼德·兰回答,“因为那样剩下
$ Q, |9 A! Z# }: k8 T: ?. R$ d2 ?3 M. R/ x
来的才更多。”
$ s: }+ m5 S: j: y
: `7 C- M8 `/ p) e8 Q8 }! N “我告诉您一句话,尼德·兰师傅,”我对这个鱼叉手: ?/ D5 F3 [( i7 K: e8 f2 [' o; J
/ I# f' v% u7 e* G3 W: N% w说,他又要打另一棵椰子树了,“椰子是好吃的东西,但不要" E$ f8 o) W+ {8 m3 G2 b9 c! u1 D/ I1 u9 t
; K Z1 H( V7 H, d5 \
马上把小艇都装满了椰子,先考察一下岛上是否还出产别5 i, ?6 d. v( M ~% j7 M, _; j
5 ?: q5 U+ e' m- q+ i的东西,一些又好吃又有用的东西,这才是聪明的办法。譬
, n G: f" q3 S' A! t; q- R; `7 Q
如新鲜的蔬菜,诺第留斯号船上的厨房一定很欢迎。”' H( k! V' b+ u; J: O
; Z$ S/ O8 ~+ P
“先生说得有理,”康塞尔回答,“我提议把我们小艇分0 z$ v4 S+ B- @3 i
2 C1 R& O5 L. v成三部分,一部分放水果,一部分放蔬菜,一部分放猎物。; j2 m& D% I. }/ H+ ~
, Y% n/ \9 J" V$ b1 D" x3 F' v
可是一直到现在,连野味的影子还没有看见呢."5 j0 Y5 b) H1 P* N; X
: o. P2 I, `! l) L) q “康塞尔,对刊·么都不应该失望。”加拿大人回答。
+ y8 ]; W0 Y5 m, u: p v/ ]4 {0 g7 J. A/ @9 n
“那么,我们继续走吧,”我说,“不过眼睛要留神,要四
8 W+ l- `, h9 R* M {- i
! K0 F0 f$ j. C& a处张望。虽然岛上看来没有人居住,但很可能有些生人,他
+ \9 Y4 S7 Y3 O) o6 M" X
8 N+ x9 U/ @# X g3 T1 E! Z# X们对于猪物性质的看法可能跟我们不同!肌
; l( W' v; b$ X& M0 j7 k
$ F/ D5 V: O0 k4 e; i “嘻:嘻! 尼德·兰发出怪声,摆动着上下两颚的牙" |) W; c& @8 x- E3 e3 V8 X" G! T
% I- ]8 |5 ] C S j1 t9 c5 r) Z7 b5 h床,作出意义明显的表示。
2 U: m+ G% L& H
- e9 H" }" i# p3 m0 t; w" @" ^ “尼德·兰,您怎么啦——”康塞尔喊。
" ? }0 m0 s! I. t+ o) O; y" O: n% i9 h) P- i! {
“说真的,”加拿大人回答,“我现在开始懂得人肉味的; X* B; S6 q% F w" K: b8 ^+ V
# m* v E% Y6 `- F7 T诱惑力了!”$ O+ s/ a# e) {; [/ {, w
: e* p ~' q% B9 f3 N “尼德!尼德!您说的什么?”康塞尔问,“您,吃人肉
4 b' S8 k T9 [9 x0 r6 {3 n+ t9 n. r! ~/ p# J8 T
的动物!那我,跟您住在一个舱房,在您身边,简直性命都
- y! I F9 C+ U/ j* x
" Z* a" A' O0 V- j/ w; \0 F不安全了!难道我会一天醒来, 身子被咬去了一半吗?”- K* [3 c4 O& ]
# h1 X2 @6 \; b “康塞尔好朋友,我很喜欢您:,但不到紧要关头我不吃
5 K+ A$ O% h; X
8 i" G# I/ y, H: N+ H你."
5 k* S$ {" L j# A6 D7 x5 U
) Q) D0 ]1 J. s; ` a “这我不敢相信——”康塞尔回答,“快打猎去!我一定
3 {1 r$ b3 L( H1 T' ~5 N
+ l6 l9 L2 O- D1 C n5 w& W' l要打到一些猎物来满足这吃人肉的人的口腹,不然的话,总- l! b# k# q% E! \* a' _
' Z3 {9 u! e4 w; |+ N有一天早晨,先生只能看见他仆人一块一块的肉来服侍他# S9 ~! p% M, w
) i# |1 A; `/ w# A
了。”
$ c$ c/ N( u4 J% U3 r; l- A7 r4 R4 y6 ~
当我们彼此说笑话,交换一些意见的时候,我们穿人了+ `2 L! y5 V! y3 z
+ Y$ A" Y7 S: ?森林的阴沉的穹窿下,只有两小时的功夫,我们四面八方都
0 [6 L5 a* \9 z" {5 M) {
1 Y9 p& [) Y+ c2 \3 Q% O0 k走遍了。; U7 p3 y! M( c7 E5 }/ Z! N
g( p9 e$ {& F" Z5 {! d) _ 偶然的意外满足了我们的心愿,使我们找到了许多可- B% d z$ L/ P; o8 z
) ^4 o3 Q9 _9 |( A
食的植物,其中一种是热带地区最有用的产品,它成了我们
$ v; |6 a% A' T
0 A H3 [( q" C( V" v船上所没有的宝贵食物。我说的是面包树,在格波罗尔岛
3 j$ ~0 X( z1 f* Y& g5 y6 j
0 R' [4 A& R' n- h: V8 k; f上,这种树非常多,我特别留心那没有核仁的一种,马来亚8 R9 _" v5 T. G7 B: f
. A$ e& `1 T4 W; w. R J# o* T语管它叫“利马”。' A/ F3 t/ z6 `, }
& p( V; j& ]1 K- f0 f/ s
这种树跟别的树不同的地方是它的树干笔直,有四十
6 {' ]4 C' Z: ?3 x
' b$ p& F: J W2 r' R英尺高。树顶十分美丽,作环形,由耳珠很多的阔大树叶组
4 S8 O4 l0 @# x1 }, Z6 v
5 a8 n6 m" J8 @! q成,在一个生物学家看来,充分地显示出这是“面包果树”,
" ?% l3 ~! |" `7 s8 t- ^( \" j, @" v
很运气的是这树在马斯卡林群岛已经移植成功了。在团团
, j5 u$ F4 @% |
, s9 z. {4 X2 a4 A" f( I ^4 c' p8 |的青绿丛中,垂下粗大的球形果子,约一分米大,外表凹凸
5 ~% V# ?( n7 Y- q2 q+ p2 X" i0 D4 C4 s( Z
不平,好像六角形。这是大自然恩赐给不产麦地区的有用
* L& k; z7 X3 P6 \% o4 z
+ g+ B$ q2 Q+ }: R/ L) b0 c植物,不用耕种,一年中有八个月都结面包果供应人们。
9 f( g# F& c) A$ u$ V) a2 Q2 n# i' E- y# z2 M/ \
尼德·兰很熟悉这些面包果。他从前在多次旅行中已
. M: D: E% m+ Y: D8 N/ k# c% ~. N, R; c8 p1 x/ V& P( R
经吃过了,他很知道怎样调制这种可吃的东西。所以看见5 Z) B( x$ d! D- d" E% `7 v. y9 ^9 m
2 Y* r$ W8 P( r# H
这些果子,马上就引起他的食欲,他再也忍耐不住了。! `' z0 V. p* e
, f/ H% U+ o2 r6 i r* ^0 @
“先生,”他跟我说,“如果我不尝一尝这面包树的面条5 N. w5 R r' R
7 K9 S* ` Z( k; L: o子,真要急死我了!”5 I" o' ]7 Y x6 h5 ^
2 v4 H0 W( M" m- h3 D) X' m
“尝尝吧,尼德·兰好朋友,您随意尝吧。我们是到这
* J; b% ~% N" R, N
5 s$ B, q: z& m) y' G6 B里来获得经验的,那我们就试试看吧。”
3 r% T- T! V6 i; J: C: n8 B e# ?) o# @/ V
“那费不了很多的时间."加拿大人回答。6 A6 S, [) l- ^( Z- d" v% V2 V
2 |6 A* s& s8 r( m8 K
他于是拿了火镜,利用阳光,把干树枝点着,火光熊熊
% X3 A8 @7 v! S/ j0 E2 u9 u4 o2 n' ^
燃烧起来了。这个时候,康塞尔和我选了面包树上最好的
. b" V: ~4 q7 u* x6 C, R( P( o1 \+ o& K( R. [) L
果子摘下来。有些还没有到足够成熟的程度,厚的表皮上" O+ t/ y R- g( o$ F" |2 `9 t7 v
4 t* a2 M6 c' z, e5 `
蒙了一层白肉,但很少带纤维。其他的大多数变黄了,有粘
+ j* U0 q% |2 L! U
. o5 [' B& W/ n5 P8 D性了,只等人去摘了。2 ?- F+ | B2 W9 {
, ?! s' Z& ^+ U1 Y& Z 这些果子并没有核仁。康塞尔拿了十二三个给尼德。
! r& i3 o- Q2 j" E! k( L3 n
+ B! G. Z0 _0 |( p+ d$ J( t6 l0 J兰,他把它们切成厚片,放在红火上,当他切片的时候,总是' y! a' S2 ^/ m; ?0 } c7 A
, j/ z5 P1 q6 W; r说:
- i5 h* R! s. ]4 i4 l! E' G) b- z$ y) C) h- o/ l* ?
“您瞧吧,先生,这面包是多么好吃呢!”
, q1 F5 w" f i9 m
: |6 z' d2 a4 s4 x8 i6 N “特别是我们很久都没有吃面包了!”康塞尔说。0 G( l5 F: k8 b7 L% N
2 U* w' d9 [/ \& x
加拿大人又说:“甚至于可以说,这并不是平常的面包,+ d+ Y& k, u, w% a" U
* j( H. T# _' t c0 J5 B7 m+ g
而是美味的糕点。先生,您从来没有吃过吗?”! _ y' I: g9 s$ E
0 [4 O E' @5 f5 l3 V& z2 F \2 s
“没有吃过,尼德。”$ h# ]5 {" C6 p9 u2 F
& }& D! _# t* v7 Y
“那么,您快作准备,来尝尝这别有风味的东西吧。如
1 W+ c! L' m* g/ {+ o: w' N$ ~4 J) Y& z% {6 b7 t- @( J. u
果您吃了不再要的话,那我就不是天字第一号鱼叉手了。·
# l7 W2 Y+ T* x5 m4 N: a3 b2 l: K
& q/ I6 B$ Q2 t6 w( I4 o/ p 几分钟后,果子向着红火的部分已经完全烤焦了。里
7 t) ]1 j( j4 [ i# X$ D t! R
. e$ V7 G& b7 {; b! ?面露出白粉条,好像又软又嫩的面包屑,吃起来像百叶菜的
" c& r# o. ~/ M; R$ L% G
/ g# }5 \$ j0 P/ z味儿。
+ x& y8 C% G& g2 n4 n7 v
0 A5 ~8 E9 x* w8 e* D" k 应当承认,这面包很好吃,我很喜欢吃。
+ z( v9 }0 S& k; K
( y& {, m3 b' M. S+ H6 B k “可惜这样一种好面团不能长久保持新鲜,””我说/孜
z$ b$ p) ^+ r: n# ?# l: R( F7 \" L+ b2 ?, m9 L* p
想用不着拿回船上去作贮藏的食品了。”
. \ t+ q Z$ ~+ A: w' E4 \
1 y1 w" r- k) v+ S “真的吗,先生!”尼德·兰喊,“您是拿生物学家的身份
9 K5 s) Y9 w1 k, r+ [) w' s8 R$ F% @" m! z
来说这话;但我要拿制面包人的身份来作事。康塞尔,您去
% H$ m e* F% w w
5 R) |. i" Q- d/ { W0 h摘取这些果子,我们回去的时候可以带走。”
8 t7 [0 E* c1 O# c0 y4 B( V/ f
$ _6 c% r, { b “您怎样把这些果子制作起来呢?”我问加拿大人。
) s% S" ~( F$ S u$ _0 L; `
6 W$ l: _& [, _$ E! d Z “拿这果子的淀粉泥制成发面团,那就可以长久保存,
" s: q2 k/ n0 `0 K" w
) l! G% y2 F) L9 j不至于腐败。当我要食用的时候,到船上厨房里一烤使得,( E& i. B1 B" h" W: }- F
1 A9 I% r$ d. `" P3 K/ h+ h" U- ~虽然有些酸味,但您一定觉得它很好吃。”6 T. d K/ U. X1 U3 t0 z
" G# }9 D& I# E- m( m “尼德·兰师傅,那么,有了这面包,看来我们是不短什 o( E/ K% ?# R! u2 X
7 E* Q7 Z' e( J( d. k0 X
么了吧?……”
. ~$ q, d/ w a; x0 E! C$ F4 e; @! Q# b4 w4 M
“还短些东西,教授,”加拿大人回答,“还短些水果,至& \) g/ P2 R2 r" T0 r
; `1 c8 ^; W$ E少还短些蔬菜!”5 u4 ?5 Q- T8 ~4 b& t( Q0 F: o8 E
0 n7 Z& ~- S( w/ n! G/ \
“我们找水果和蔬菜去。”. z/ T" h1 z% t( ~
0 {$ {8 V$ w$ f6 |1 m 当我们摘完了面包果,我们就去寻找,要把我们的“地# ?7 u8 K0 I' X8 n; h
9 s- A. P& M" K7 I$ u m) E/ E! \" v上”午餐丰富完备起来。
?% Q$ J6 I: A! K, n: d5 y- k3 K1 H) q; f2 ^9 L+ [ @
我们的寻找并没有白费功夫,到中午左右,我们得到大
, w. _; g1 i4 [1 Y4 k! j# o. p% y% S" m: w. d/ J) T" ?
量的香蕉。这种热带地方的美昧产物,长年都有,马来亚人
" ~' V( Q& ]' x& o' D& g; o
2 x( ?4 O9 c! C! j" m叫它们“比桑”,意思是生吃,不必熟煮。跟香蕉一起,我们/ G7 v$ e4 J7 m+ ]
. `& G( w# o9 Q0 {6 R
又得到味道很辛烈的巨大雅克果,很甜的芒果和大到难以
+ Z" q( R/ s) L4 G* K) ^% R* B# a; V) Y8 @; _9 N& J
相信的菠萝。这次采水果费了我们一大部分时间,但成绩
$ f1 h9 O9 u6 V# y) c* ]! z; v1 M' e9 M8 ~ j2 W8 ?
很好,并没有什么可惋惜的。- |! E9 O& M& Z+ W( @, M
: U* R: F0 h; \- C& s ^
康塞尔总是随着尼德·兰。鱼叉手在前走,当他在树2 Y7 {4 W; |5 b" ]5 F- M4 v2 I
% Y" K* ^( v1 _
林中走过的时候,他手法熟练,总能采到很好吃的果子,把
[0 r) S0 r" \: a2 d! {" k& Z" H
8 B5 F7 t' w3 ^2 O; J贮藏的食品更加丰富起来。
& p- V* a4 p" q' f( d' ^% i- ~; e$ t( Y1 }
康塞尔问:“尼德·兰好朋友,我们再也不短什么了
; {2 S. ?0 ?& ~# C8 G/ `) r' P0 j- Q" q) L
吧?”% E9 A. n6 M: G. @/ e5 C
! A% T7 V$ Q L k0 m7 Z0 t
“嗯!”加拿大人表示不耐烦地说。
# U) X( J8 W5 e6 M
# P- x) C$ y; O& y5 p: b/ I “怎么!您还不满足吗?”
& c) Q0 r8 R0 U/ `/ ~& |2 w& e" m# A8 I& s. P1 W; T
“所有这些植物都不能成为正式的整餐,”尼德·兰回9 y( p4 j" v& S2 o( T6 H6 S" ?
1 O2 @; B! }1 P+ X$ s+ D1 ]
答,“那是整餐最后的莱,那是餐后的点心。可是汤在哪儿
! a( N' m* y. a6 g% O9 h: z4 j& D }6 F6 c
呢?肉在哪儿呢?”
1 |4 l! D0 m$ x, X j' `9 `( q+ f: z- B/ K/ v. F4 N3 p
“对呀,”我说,“尼德答应我的排骨,看来很成问题了。”
& s: f: ~# p- T9 V" g$ M# i& m: B0 P% u, s& d4 c4 H
“先生,”加拿大人回答,“打猎不但没有结束,而是还没
% _. t8 K: C; n8 r/ ^
- S+ [, ^4 P z1 ?3 I! W+ X7 e有开始呢。耐心些!我们一定可以碰到一些有羽毛的动
( `2 J+ @' I* u' X8 g$ w! ^* O1 i: n+ w0 H5 u$ R: m- v7 n# u( S
物,如果这一处没有,另一处一定有……”
9 `8 }6 }8 X5 V/ ]# o
5 m8 Y, _+ n9 G: o0 V# G& ]. r' { v% v "如果今天碰不着,明天一定可以碰着,”康塞尔补充
0 w7 H# P5 x) }
" p* u9 N, a. D D* g说,“因为我们不应走得过远。我要提议回小艇中去了."
; z- \# Q Y2 ?
. f8 a, m, j/ ~4 {4 E8 @5 \ “什么!就要回去了!”尼德·兰喊。2 d7 _& u% u9 @) `5 k# C2 ~
# f- y" T P- C: ^; o1 F) g “我们在黑夜到来之前一定要回去."我说。
9 N3 t* I+ Z2 @$ P- H6 G1 b0 K# ~: l4 c* Y, N
"那现在是什么时候呢?"加拿大人问。
! ]" e E- k6 l& U4 O: a* L5 @
“至少是午后两点了。”康塞尔回答。
: o8 Q. P; C/ d% ?+ I) _. y* w* g) y3 M8 }/ p
“在地上过的时间真快呵!”尼德·兰师傅带着惋惜的
$ q4 c) Z+ \, R" q% L$ M+ a: {1 ^) B
叹声说。
+ d1 G" ~; P% c
% x0 |5 E7 C6 W5 e4 l “走吧。”康塞尔回答。
7 Q- r% c. J3 O, H* m, Y* J$ e% M3 h: ^5 }/ ~# l$ P
我们从林中穿回来,我们又得到了新的食品,因为我们( }! d3 l# E2 l% [ I1 O
7 X+ |, B& r; {2 B临时又采摘了菜棕搁果,这果一定要到树顶上去采,我认出1 t: u3 v. D/ U( T* [0 w
" \9 _3 A" \: x( @7 X
是马来亚人叫做“阿布卢,的小豆,以及上等品质的芋薯。
% ?. Z5 `# F Y$ ?! F
* F9 J- w7 d6 `/ c8 p, ~" ~3 W 当我们到了小 艇,我们带回的东西实在太多了。可是
8 d' l" h* g0 O9 ^
5 r" o ^+ p7 e5 {+ f* J2 J尼德,兰觉得他的食物还不够。算他走运,他又得了些东+ g& k& L; d3 [& S+ F
" w- y* q: d( x3 u- z西。在我们上小艇的时候,他看见好几棵树,高二十五英尺
! n4 n5 o2 Z/ f- A& c9 s2 l4 g4 e6 H' m9 q8 G8 l* v* Y
至三十英尺,属于棕搁一类。这些树跟面包树一样有用,一4 Z9 ]! ~' F( W- o8 \& k; Z
/ _5 t O- W6 |& t样宝贵,正是马来亚地方最有用的产物之一。这是西米树,# M. _- p& L4 |2 V" A" C; ]1 }
. I- W8 l/ B# i是不用种植就生长起来的植物,像桑树那样,由于自己的嫩
5 c% B* k' f4 z) t% ?) {/ U- s" L- c+ R2 z4 t, Q, J
枝和种子,不需人工,自然繁殖滋长。
- D; D$ {( \) L2 o. O! P7 i
9 C6 v8 v5 O: O, X 尼德·兰知道对付这些树的方法。他拿出斧子,挥动" ^3 v& r1 N# H7 T- u
R# O6 F* y3 H% w
起来,不久就把两三棵西米树砍倒在地下,从洒在叶上的白* B$ Y" S8 V- B, k0 ]
" V( ?( G2 j* C) c6 u& s1 h1 @
粉屑来看,这几棵树是很成熟了。
: m" j7 n4 ?. ~9 s0 G8 y. j, t" T
. N' q5 X7 v! O/ s* y8 l 我看着他砍树,与其说是拿饿肚人的眼光看,不如说是
% J+ m+ g. L5 }% H
: D" h* A- ?+ D1 v2 j拿生物学家的眼光看。他把每一根树干剥去一层厚一英寸
* h7 L R& _' G! s/ N3 W: b+ K& U+ `. e; S6 |3 ]/ M" s7 l- `
的表皮,表皮下面是缠绕作一团的结子所组成的长长纤维
' B; m, m8 m( l4 }
. Y H9 C9 t- `; o5 Y( l+ O网,上面就粘着胶质护膜般的细粉。这粉就是西米,就是作
+ [1 {8 @7 D1 n' o7 `. F+ g/ j% ]+ k7 b" `" t' A
为美拉尼西亚居民粮食的主要食物。
+ w# _. @8 x3 W) @, Y% f, y
/ H0 U4 y( {6 L 尼德·兰此刻只是把树干砍成片,像他砍那要烧的劈9 p! {! h# f, B$ b! [8 w2 X9 g8 H
. ~1 ^2 Q) A& ~: L柴一般,准备将来提取树干上的粉,让粉通过一块薄布,使
1 L# n/ ]. v- J3 b$ Q6 t4 }2 n/ k5 Y8 g
它跟纤维丝分开,把它晾在太阳下,让水汽干了,然后把它
; F4 L8 W' z4 d: b7 y
9 J _1 J. V9 E+ j! Z9 V放在模中,让它凝固起来。
$ ?3 g* U4 g" R' E' l/ S' F8 ?" f! y9 ]) A% O4 ]
到了下午五点的时候,我们装上我们所得的财富,离开) x8 x" l1 ]! x$ n
, Q; R/ ? `( R" V2 N1 e了这岛的海岸,半小时后,我们的小艇又靠在诺第留斯号旁
6 q9 Y+ x1 l) g0 J# y" q. B. R, Z0 `% E0 C" j% N0 P& v+ G
边了。我们到船上的时候,没有一个人出来。这只巨大钢+ L5 w0 Z6 e2 X% \5 K J
$ e( |5 P8 d0 L1 f, d
铁板的圆锥筒好像是没有人管,被抛弃了的一般。我们把
U! c+ a" m4 R; R+ S- B' ^9 ~6 f" l. e) Q
& L* v( ~2 Q% J# [9 G. @( o食物搬上去之后,我就下到我的房间中。我看见晚餐已经
1 @9 S ~8 k7 _ `% m0 ^; T0 M; D: t! R% _6 f$ M2 e
摆在房中。我吃了饭,便睡觉。+ e/ |7 t+ J. ~8 {
) E6 R6 ]/ x9 v2 R
第二天,1月6日,船上没有什么消息。内部没有一点
* i; Z! \! z$ o3 L& G
2 G# i0 t# c& ?! u- x$ ^8 ~/ r声响,没有一点生气。小艇仍然停在诺第留斯号旁边,就在
$ ?$ B& z O# d* m! ?0 e
( A: E& f. v! v我们昨天搁下它的地方。我们决定再到格波罗尔岛上去。
3 |1 t9 T- a+ l& d
8 f7 y3 W; }7 C1 j+ G尼德。兰希望在打猎方面,今天能比昨天运气好一点,他想" w# ~2 s' ^5 @' D3 j- I
T& i6 l( |8 f! H% n+ A! n
到树林的另一部分去看一下。* c) W. p \# X) p
& T$ z; Q j2 P6 n
太阳升起来的时候,我们已经在小艇上了。小艇因有
& U# I8 V* I2 x/ u+ q# q( n2 _
" q( v) b7 ~ m. {向岛岸冲击的海浪推送,不一会就到了岛上。3 |7 a2 f5 k9 _) n: v
I x5 w$ }( p4 n, k% L' S4 C 我们下了小艇,走上陆地,我想让加拿大人凭直觉来带
( T1 A1 _; |2 u+ P0 _
! J+ o6 B p) O* l2 W路或者好一些,因此,我们跟在尼德·兰后面,他的长腿走0 x& K6 ~( K* L5 o3 p3 t
a: T" x! n9 s% m
得很快,时常把我们抛在远远的后面。
`, R. w" Y" a! \& }8 R% `! }
" o- ]% n# i7 S' R" K7 ~( W# p 尼德·兰沿着海岸向西走了一会儿,涉水渡过一些急
3 r4 `2 b) Y7 t, a0 o' X2 D' j. H9 J4 U! w
流,到了高地平原,边缘上尽是令人赞美的树林。有些翠乌. c$ h2 Y# f% q3 f+ O; x
4 G+ k0 }" P+ c- ~$ _在水流边飞来飞去,但它们不让人接近,见人来就飞走。由, D9 F" l4 J2 |% M5 W% T( n
* [# f* j, ~! b; G
于它们的小心警惕,我明白这些飞禽是很知道怎样对付我! G6 @, |* ]7 J1 n' `, X9 L
& _ m' o# V' \们这些两足动物的,我于是得到结论,即使这岛上没有居5 Z/ Q# \; K( F2 i
; _. c! {7 k0 Q
民,至少也是常有生人到岛上来。' ]# I6 }0 }# ~
# |: g5 e7 ?$ ]2 ] 穿过了一片相当广大的草原,我们来到一座小树林的. A& R5 h0 C t3 E. c, O4 X# h
; ^$ o2 [5 k: {7 |边缘,林中有许多禽鸟飞舞歌唱,显得生气洋溢。# f8 V7 I: r+ h. n# M: M0 a
5 U% O' o: b2 r! b( w
“这还不过是一些禽鸟呢。”康塞尔说。
' O2 v# e7 U$ [2 Q, @7 ?! t$ K7 ], \! i2 {9 Y V6 f/ ]
"但里面也有可吃的呢!"鱼叉手回答。* o+ J& ]# h' A$ Z# K0 s! P
& V- t9 [: M7 @* X+ n: A' A
“没有,尼德好朋友,”康塞尔回答,“因为我看见那里仅
. |) G0 N8 K' ^/ G1 H4 M5 j) ?% W1 g4 H% u2 r
有一些鹦鹅."
* O3 H0 E- b' G' B) _, r
{& v$ ~3 h) N( `3 ?8 T; V ,‘康塞尔好朋友,”尼德·兰严肃地回答,“对没有别的$ ~8 C& |/ l2 J z
- C& S" s6 u9 `$ @: d东西吃的人来说,鹦鹉就等于山鸡。”9 j) k1 s+ b' i- X/ T4 J0 H
! A% d' x( v- F$ b% ]& E$ `
“再说,,,我说,“这种鸟烹调得好,也很值得动刀叉。”
- m/ E, O# V: y' a& @5 e: c2 E: `# d5 i5 b& n& Y9 W
正是这样,在树林的浓密树叶底下,一大群鹦鹉在树枝. y P7 \; i+ M* M9 Z3 T+ s$ I
6 _+ S2 G; V3 s! Y* S间飞来飞去,只要细心地教育它们,便可以说人类的语言! u* v( f- [! Z0 V
6 c! H; D0 m: Q) m
了。目前它们只是陪着所有各种颜色的雌鹦鹅,叽叽喳喳' G& b) K( e$ R9 L/ w9 O+ z/ K7 G
6 N1 h8 U- Q5 M4 t1 O说个不休:有神气严肃的五彩鹦鹉,好像在思考些哲学问; `3 M x! i# z5 N; h
% @% }- m. Q$ ` Q1 g# R题;有大红色的赤鹦鹉,在飞时作响声的加罗西鹦鹅电间,0 y0 |$ p- S) K5 k$ @& N. X4 s
. W; D" e: z4 j
好像一块随凤飘荡的红纱;有染上最美的天蓝色的巴布亚; @ B, Y4 g+ _+ x1 f% a5 l
2 y4 ?$ S' \& J0 Q5 U( T樱鹅,以及各种各样的美丽可爱的飞禽,但一般来看,都是
9 P7 |" Z6 e% `: Y! d& G. ]5 B3 c1 f# V6 {8 l& s
属于不可食用的一类。
# f2 N" N# x" E
! H" w8 v& }1 u 但是,这地方特产的一种鸟,它从不走过阿卢群岛和巴& Q6 L) _. U, l U+ I
! h' `2 a$ {3 ^, T) H: N9 L- c" D
布亚群岛的边界,现在在这一群禽鸟中我并没有看到。命" v" W- c4 Z9 j- a
/ @6 x. N& @+ M3 n/ {运暂时把这鸟保留起来,但不久我就能欣赏它了。
# x' R) i$ X% i# h/ \5 d5 F R. w9 S+ e9 S) G
穿过了一座不很浓密的丛林,我们又到了一片有许多
0 ?& p' S5 q6 Z& y) f3 s: W0 k& b: f9 p! B2 q$ x" y
树丛堆垛着的平原。我看到了好些华丽的鸟飞在空中,它5 x5 \- _, g3 \6 g( @" x& Q
5 A* g* m# p3 `8 g5 |们身上很长的羽毛使它们一定要逆凤才能飞行。它们的波
- K5 w) Z+ o9 k2 W0 y; ~ C+ A8 {' e; o, J& R- s
状起伏的飞行,它们在空中的优美曲线,它们鲜艳夺目的色
# ^& J6 z) k2 m. }- y7 y$ x1 f. a% U6 M3 u4 ^" F
泽,吸引了和迷惑了人们的眼睛。我一点不困难就认出是
+ c& b7 ~6 y6 {: I. H1 x3 V
* q; S7 ?3 r4 W它们来了。
% q2 y$ L0 y; j+ H. D- Q& c
. f O7 P8 D8 u “无双鸟,无双鸟!”我喊。
4 w: M) p0 ^( z6 p6 }: _/ Q' L+ G1 M, \4 u
“燕雀目,直肠亚目。”康塞尔回答。" W. u1 w5 O4 K1 b0 p; b
3 ~; F7 L [( m& i. W5 A4 z+ ~
““鹤鹄科吗?"尼德·兰问。
+ c h D# E4 W6 E! ]( |- L; {, u2 [$ C" q5 `
“我想不是,尼德·兰师傅。不过我要靠您的好手段,+ ?7 R i" U; z8 U
; n8 d; `1 I9 ]% s0 c% T: W把这种热带出产的最美丽可爱的东西打下一只来!”$ D0 Z! K4 d$ C* I) B& U
: b" @. I3 j4 C- s0 q$ j% J' G “我试试,教授,虽然我用惯了鱼叉,使枪要差一些."
! ~' j" G( P; p+ }& G9 x
: N. x( C0 Z3 a 这种乌是马来亚人对中国人的一宗重要贸易;马来亚
' c6 k; W: \% |& ]$ z* }/ \* }4 F1 ^6 s* M% M p( k
人用种种不同的方法来捕捉这种鸟,但我们都不能使用。
' u) r! d' s' ?4 ~# P) y" v
& K3 h. I8 n* \0 V$ Y2 }) j/ @他们或者把罗网安放在无双鸟喜欢居住的高树顶上,或者! r" z/ p1 R$ ~$ t
+ f9 l9 R8 Q5 `, \( r使用强力的雀胶,使它们粘上不能动。他们甚至于把毒药
, @' M3 w+ [7 K0 G, n: Q; X. K! C+ k2 @3 W4 v" ~0 k
投到这些鸟经常去喝的泉水中。至于我们现在,只有在它
7 L3 R& U; X# u7 V: A) k) A( t3 o2 l
们飞翔时进行射击这一种办法。我们很少有机会可以击中6 Z7 T( k, X7 V3 q/ S# J% g
) L7 B- h: t6 e+ q9 d& y它们。果然我们确实白费了一些弹药。$ p1 H0 |# n% h' z- H2 A$ Y7 Q
) ?& M" Y" b$ \. e) n. f 到十一点左右,我们已经走过了构成这岛中心的第:6 s4 k( l# _- ?( d6 j2 v Z$ B' m! d
+ H* ], M ~$ M. @# P
层山脉,可是仍然毫无所得。腹中作响,饥饿煎熬着我们。
( z$ G; Q7 q" \& a6 y( i" s$ E4 A/ q0 j; c- o# C
打猎人相信自己打猎一定有成果,可是错了,一点猎物也得
' e! B# g. t2 m/ }$ _0 g) H; n4 H/ }. i) S6 F3 |, U. H+ I
不到。很幸运,康塞尔开了两枪,完全出于意外地获得了午
( R: Q v0 ]7 c7 P1 G6 K$ j6 w/ O' Z$ t4 k
餐的猎物。他打下一只白鸽和一只山鸠。急忙把它们拔掉
2 p' g$ D* N6 M; B* N0 w+ m6 w- i. |$ g I- \" y' z9 |: q
羽毛,挂在叉子上,放在燃点起来的干木头的旺火上烤着。
5 O- x' L! M& B+ ]! a$ Y1 G/ m1 d# R6 d. I1 D5 q1 F6 M
当烤炙这些很有意味的动物的时候,尼德·兰就调理着面9 U& _) [2 P$ b8 v+ X( H# W
4 O, x* U* e n3 O! j2 m! x5 s包果。一会儿,白鸽和山鸠连骨头都被吃得精光,大家都说0 ]2 w4 k e4 {$ k
1 S7 i+ S' Z* ]" G很好吃。这些鸟惯常吃很多的肉豆寇,因此它们的肉像加3 C9 p, v# z1 X( s/ o' ~
3 I0 O+ Y' Z: E5 x! i! G
了香料一般,成为一盘又青又好吃的莱。0 V' A. V6 d' ~' s+ }
3 o4 ?* v0 q. H) P: ^1 J3 F6 C& e
“这味道好像吃香菌长大的母鸡的味儿一般。”康塞尔
8 u8 c9 b2 R& x
h, X0 n# k, J Q( e5 g" D, ~说。
$ [9 O$ i" E1 ]3 G0 ~
4 m0 ^' v0 r. ?1 s$ y2 a H: q “尼德,现在我们还短些什么吗?”我问加拿大人。
' l1 A+ Y5 D/ b, `
" H5 f# _8 L, ^" b( k3 u “还短一只四足的猎物,阿龙纳斯先生。”尼德·兰回
# x) u% L5 C. r" G8 O% K2 @$ ^) x" o4 S: N
答,“所有这些鸽子、山鸠都不过是零食和小吃。因此,只
( R: k2 `& V# o/ q. w+ ~0 q3 p
8 O+ \1 _4 `1 e |' ] A要我还没有打到有排骨肉的动物,我就决不能满意."7 z" [: {7 Z( o2 s5 e' p2 c4 k
) J3 _0 x5 j0 r+ K6 ~; P2 b
“尼德,如果我没有捕捉到一只无双鸟,我也不能满# p; t4 ]( J8 B8 @3 w% M
* q4 y/ P: N! S) n8 `6 h
意。”
' z5 L- F4 ]$ t0 l: O+ S4 e% c4 m7 W
“那么我们继续打猎吧,"康塞尔回答,“不过要向大海% [9 s% A" c# J0 J% c( Y7 T6 |
9 c! \3 _& r# e0 T9 m
这一边走。我们已经到了山岭的第一层斜坡,我想再回到5 ]7 ?: ]2 n1 T+ A
1 `) N4 F! U$ z* d' U5 |
森林地带要好些。 # Y+ @0 }4 d( e
- p% u1 A; K& I( x$ Y: B 康塞尔很有见识,我们就照他的意见办了。走了一小9 ]1 n! C, j" q: C$ i# t5 q8 f
8 S* g: X9 G7 w时,我们到了一座真正是西米树的森林。有些不伤人的蛇
4 e8 G: g2 K' F a7 h6 @
3 P+ n" T) O0 r" A" ~# f在我们脚下逃走了。无双鸟看见我们走近就飞开。当我十6 S5 o# t( B' \2 W* c( S6 L) h8 F
% C% T `: U6 }
分失望,没有办法捉到它们的时候,走在我前面的康塞尔,% b& I7 H( y2 G8 b4 o/ j
3 f5 n, I; m8 f, K3 q* }/ u忽然弯下身子,发出胜利的呼喊,拿着一只十分好看的无双
6 N# g7 M" C) D, B; m/ a# z+ u! N1 {
鸟走近我身边来。: h) e$ {( M' |0 Y) C3 _
6 P) O$ A. R4 Y5 l* {9 x& k# U “好!你成功了!康塞尔."我喊。% G- r j& G" S; x
! h# R5 p( m1 W' { u “先生,不敢当,您过奖了。”康塞尔回答。) T- j; d, y1 m3 s6 v
9 T4 X9 x2 g6 ~ “不,好小伙子,你真是做了一件出奇的事哩。弄到一
j; L6 @8 }6 l! b; {+ C& r" N* F- T) D7 d' y8 r( U3 }/ t
只洁的无双鸟,把它捉在手里,真了不得!”
4 i( K$ b- j; Y4 ?
2 }: A) Q3 o+ h4 y6 M6 Y: T; @ “如果先生细心地考查它一下,那就可以看到我实在没% \. ^4 r3 s6 J, u7 f# ~5 M; m1 ~" j
7 L1 m: D7 @& F0 P3 w, ?
有什么多大的功劳。”6 M6 C- }* L6 `% r c
& s% N# c$ t- s: J8 M) A, l0 g “康塞尔,为什么呢?”! t Z* y3 L0 n- X& a
2 k3 M* u, y: G- Z* [1 ]
“因为这鸟像鹌鹑一般醉了。”
! A! D" M9 v2 C7 N! [4 z/ p4 Q- ^
“醉了吗?”
$ d t9 p u( m- @/ R" P7 g9 `9 A E: b2 S
“是的,先生,它在豆寇树下吃豆寇吃醉了,我就在树下2 P! h8 Z) `" L
4 \/ o1 D" F2 o把它捉到。尼德好朋友,请您看看这贪吃贪喝、过度任性的
) M$ d o$ x' m; T' ?# S& [- Y& [7 ^3 i( p7 S6 l
可怕结果吧!”3 r4 e9 q9 m4 Z' E" G+ X- _
" W* d8 Q* d' |( ~ “怪话!”加拿大人回答,“我这两个月来只是喝了一些& I2 O9 B' n2 P# D* g. k: F
/ k( B. H- v+ Q- M. z' N真尼酒,实在用不着责备我!”5 O" d- j2 w" v; E* B/ T
. @0 J1 g( r3 X
我于是检查一下这只奇异的鸟。康塞尔没有搞错。无# i/ F4 _) E, _9 P
- I3 s2 P7 k) Q0 D
双乌被豆寇汁迷醉了,使得它瘫软无力。它不能飞,走路也
2 u) {" _* q; p1 F4 J* P
/ K! w. Y, i0 G. [( b7 }很困难。但我用不着为它担心,让它好好地睡它的酒后觉1 b$ |5 J' c; O
( s2 {4 y* K6 S1 m; i: K
就是了。
5 Q2 P$ _. s% o1 e7 g
$ q3 l: I6 X8 ^* A0 y3 L: O1 X 这只无双鸟属于巴布亚和邻近群岛出产的八种无双鸟2 s, u U5 B1 ], C7 _# u
! |& W J& v- @* s
中最美的一种。这是“大翡翠”无双鸟,最罕有的一种。它, ^- k& b+ @+ E" P7 Q4 E
) g& {- `* t. l
有三分米长,头比较小,眼睛也不大,就在嘴近边。它的嘴2 R8 H, ]* C2 Q
1 H h+ r( L, P4 F/ K" y& n7 ?" j是黄色,脚爪和指甲是褐色,翼是臻子色,翼端是朱红色,头+ v" z' q x# i6 i4 s2 R) O
* m" Q& d, e) }上和颈后是淡黄色,喉间是翡翠色,腹部和胸部是栗子色,
]# C' e# e# B( h9 G& O( n$ W
8 ~5 q8 P' W; b' ~, |0 E6 d因此,它看来像是十分华丽的各种色彩的综合。而且尾巴
. v+ j3 d# l/ d0 [/ o5 Z8 ]$ q9 q6 o0 C) f0 Q" k. ^
上耸起两个角形的绒毛绿球,和很细腻的很轻飘的细长羽
2 l1 M" A3 n. H! I9 a5 J# R
+ ?+ {& i) H/ v" \5 ?7 k毛连接,好像拖垂的长带,于是这一切就把这只奇鸟的整个
1 Z4 K* {8 z6 X4 z0 c) M; |4 b; ]
形象完全美化起来了,所以当地上人很诗意地称它为“太阳
. o& U+ f" U; x/ ^6 l
. g7 n9 [" X4 c: Q2 ~的鸟”。
9 Y2 V, f. j8 g: y4 n; F7 s: v* P9 j* l' U8 Q7 H- S
我很希望能把这只好看的无双鸟带回巴黎去,送给植: c% u+ {: s2 ?% L3 i8 {' p
& G- H8 S9 j) |+ b物园,因为园中还没有一只活的无双鸟。
. c. j& M0 N% f. v( w
' E$ C7 J; l. J& v }0 b “这鸟真是很罕见吗广加拿大人问,用一种不从美术的
2 N+ a$ a$ j1 y- ` @( y \% c' W( v. y7 [
观点来估计猎物的口气。6 t' i) k) M2 k' D' c
5 x" b; o& [+ T. O. F5 t
“十分罕见,我老实的同伴,特别是十分难得捉到活的。
7 Z+ S- C' M, `& `" L/ t3 Y2 i' q1 e$ H; q
就是死了,这些鸟仍然是重要的贸易对象。所以上人想法
: j6 z' w( {4 ?; B( s
# c9 l. p7 _0 m% q6 Y9 |; ^# l- s& ]制造假的,像制造珍珠和钻石一样。”0 f5 G, i. P3 o5 ~2 _7 j5 u
& v; E; U' D: h' U5 P “怎么!”康塞尔喊,“有人做假无双鸟吗?”
: w" r0 {9 @$ ?
( L2 v; n! _8 z “是的,康塞尔。”
+ f: r3 k: @+ V) \+ W) T4 T; u
, R7 B6 Z. q& G$ V' ? “那么,先生知道土人的制造方法吗?"% w7 P6 |4 \; X. B: J( v
) l; Y; Q2 ]/ N0 Q% n' k! |3 D
“知道。当东方的季候凤起来的时候,无双鸟便脱掉了2 e& e- Z/ T$ R; j" z
. @6 r* w' ]2 ^
它尾巴周围的美丽羽毛,这些脱下的羽毛,生物学家把它们
1 I# |' N, p) {) G3 O8 X* v# D8 Z% ^
叫做副翼羽毛。假造鸟类的人把这些羽毛收拾起来,很巧* K& n- D& {2 _7 [. O& }! n! E
+ ^+ z6 U6 A0 s- U7 X妙地把它们装在预先打死、拔了毛的可怜的鹦鹉身上。然$ }9 f8 f' n8 ^% Z m
}% f7 R& J' e5 W7 k1 r
后他们把皮毛接合的地方粘起来,粉饰好鸟身,他们就把这 u* ^: }3 c8 G6 Z' x* l7 T1 h
8 C9 M1 r K' x" L
些新奇的制作品送到欧洲各地的博物馆和喜爱鸟类的人。,,) `+ }/ y7 z1 _2 b0 v' ?
; o6 f" j1 c3 s/ Z# t “好广尼德·兰说,“虽然这不是鸟的本体,但总是鸟: x, k% y1 W: _: T* N% g
3 p: i8 Q+ f' g' L1 r0 R/ Z4 U% h2 I的羽毛,如果鸟不是拿来食用,我想也没有什么坏处!”
! n4 {+ l( ^) u, k( C+ R+ d
1 g& \$ D& u/ m 我的欲望虽然因为捕得这只无双鸟得到满足,但加拿:: M: U/ b" z+ Z8 C
9 l# h) I9 z4 }3 a8 L q# J1 m大猎人的欲望还没有得到满足。很运气,在两点左右,尼
( \7 V! {$ D! X: O! q
( \9 ^ v; |$ X3 f, ~4 Q4 k: m- j* F德·兰打到一只肥大的林中野猪,这是土人叫做“巴利奥
3 O$ |) N' _( ~* Y$ B& n0 k1 |+ N- O. W% F+ H/ _6 |
唐”的一种猪。这猪正好在我们追求真正四足兽肉的时候
$ r) v* s# ^2 B+ c% g4 U! P) S* D6 |; }- K) U: _3 m
到来了,所以它很受欢迎,被留下了。尼德·兰对自己打枪
! A& K& l9 _7 k T [( A5 K; [6 X7 X% a1 f7 d
的准确,表示很得意。野猪中了电气弹,倒在地上死了。
# L) h( m5 F' ~: B3 s$ ?) Y# C: {
加拿大人从猪身上割下六七块腰窝肉准备晚上烤着' T' C. O2 b. L* l2 f3 q
( y/ @8 t5 N f: ]1 \; X5 S吃,他又把它的皮毛剥去,开膛,清出内脏。然后又来打猎,
/ l0 e0 u$ n' h" P T$ a5 L6 ~$ P9 L9 L% @! |, ~7 l' Y
这次打猎又显出了尼德·兰和康塞尔的劳绩.果然,这一
! c! G2 I# n7 I4 [' l
- O, b4 x: h ^$ M对朋友在搜索树丛的时候,赶出了一大群袋鼠,它们伸开有 f/ i5 T- a" j
5 _: T4 y- g/ f7 w0 ]# D+ C% K弹性的腿来,一蹦一跳地逃走。这些动物虽然跳、走得快,. S2 |/ @. C* ~4 c1 j) ] A) Q
3 Y7 x* {1 W+ ?- w但还没有逃远,电气弹已经追上它们了。0 E, q% y' _! e# o U
- I6 C5 r, d% I3 u+ N “啊!教授,”尼德·兰喊,他打猎的兴致狂热起来了,7 J& @8 y9 g' U6 H* Q* N
% O$ y8 p* q) H0 H7 a+ Q# Z7 ?/ p2 q
“多么好吃的猎物,特别是闷煮起来!在诺第留斯号船上,
1 Z# X$ X0 d& F0 x$ T) ~5 A% G8 o! V Y: l5 w
这是多么难得的食物!两只!三只!五只在地上了!我想
7 Q! p4 F' a, { E' O; _) W
; O$ q: @' d! e, a% G" u7 x到我们要吃所有这些肉的时候,船上的那些蠢东西一点肉) I, U4 N. c2 c, J
+ x: Y; _ q6 N! H- |* ?' t
渣也尝不到,我真高兴:”
# ~; i* \" }5 m% M0 e( s+ X( I# b( P0 ?( Q! D( h
我想这个加拿大人,在过度欢喜中,如果他不是说了那4 |. J* r3 b# r9 W
& t0 l/ `2 d# w/ y! [么多的话,可能他把这整群的袋鼠都屠杀了!他只打了一# M* K3 d& E0 I; K
d* ]( v. ^) A4 O: H7 j3 i
打左右就停止了。“这类袋鼠是乎腹哺乳类的第一目。”康
& l8 k% n5 L" y& v1 ^% c) S2 C/ u/ ^& A U
塞尔说。这些袋鼠身材短小,是兔袋鼠的一种,通常居住在7 z! O$ P+ x4 ?+ V
! X' o' K+ G5 q; q" t3 p( I1 x树洞中,跑得非常快。它们身材虽然不大,可是肉很好吃,& S/ X$ U* h8 I" c0 b5 T2 ^2 S& }: s
) F3 H. w7 f8 @被当做一种珍品。/ `; [; f5 w# {5 g. U
6 v. f3 ^0 p% e0 ~ n
我们很满意我们打猎的结果。快乐的尼德·兰提议明: V8 V$ G6 t ]9 X* q; \
) q" h( ] S/ G2 M$ ^7 l$ q, H6 G: `
6 ]- V# }& I0 _% [# _: z+ d5 R+ n$ e
. _8 a4 N# L* `* ^9 R8 K/ o" q/ _# \
夭再到这个迷人的岛上来,他要把所有可以吃的四足动物6 @4 ~! s4 d2 x; N9 l
9 x* T$ u, T) }都打尽,一个不留。但他这样打算,井没有想到就要来的意
- a. J4 E; Z% S \! u$ @3 C! N. J( o( {' l( a
外事件。 ”
( F) L; ^, b) ?' {1 y9 O3 ^
# Z( O/ q) _5 E) v3 a 下午六点,我们回到了海滩。我们的小艇仍然停在原
$ n7 \' `) \' X$ z; P J% Z* ?! r, m( g* \& O8 [9 C$ g
来的地方。诺第留斯号好像一座很长的礁石:在离岸两海# k* g" d: ^1 T4 C* F
- N: Z5 u2 {- u! p/ I- y
里的海面现出来。' w, `5 l1 k# k. P
* C& g( L$ ~0 H* J& o ]
尼德·兰一点也不耽搁,立即准备晚餐这件大事。“巴2 L* ]2 {" q4 y) n' ?
& [" l+ C4 v4 |, L& K. l6 O* o利奥唐”野猪的腰窝肉烤在红火上,不久即发出一种很香的! ]' Y0 }2 r6 g2 [
& E* \. |/ t& K R
气味,空中都充满香味了!……
0 l) [) X8 k1 s/ O$ [$ Z' D
( b% e) m! H0 t8 G4 L9 m 我觉得我也跟加拿大人是同道了。面对着这些新鲜的
' N, T9 `) r, U1 Z( A- d- E) R. Q% O' L
烤肉,我也大乐起来!请大家原谅我,像我原谅过尼德·兰
. i/ e/ x, ^1 ]
9 c: V0 \& @. i7 c; w师傅一样,完全是由于同样的理由!7 I" ]! y4 b. P% G6 B4 v* O
+ B0 d ]& i7 X, S 晚餐实在是好吃。加上两只山鸠,这特肆的莱单更丰% x A# w% \; ?1 s+ i
- K0 V0 `' Z! g) P: P富,更完美了。西米面条,面包果,一些芒果,六七个菠萝和
* y+ o/ P' J1 N, q- R
1 n9 f% _; {1 x! z4 O' U一种椰子果酿成的饮料,我们吃得快活极了。我并且认为,
( G. W1 s) H' T
g" w+ f8 ^' q' S& Z! B,我的忠实同伴们的头脑连那必要的清醒都没有了。6 ^9 C( d1 y- x5 }5 |9 f$ J
9 k4 w# u* {8 x- @7 g “我们今晚不回诺第留斯号船上好吗?”康塞尔说。# A8 J6 Q- b8 z4 U# h8 g
- V7 G# J- O2 r( E5 H$ \, Z “我们永远不回去好吗?”尼德·兰说。
! e0 f, i8 Q) P, ?
/ i b$ {) e" ]" k% |$ q 就在这个时候,一块石头落在我们脚边,立刻把鱼叉手8 u5 p, Y+ f" i' U' r+ d, u+ F
+ u" f4 Q" Z( y3 d z+ U- h
的提议打断。
. \0 A- Z$ [) ?3 o0 Z( \" i3 i) a, E w$ n. [! T
! o- a0 O* {; h/ r
未完---》 |
|