- 威望
- 636
- 在线时间
- 84 小时
- 金币
- 676
- 贡献
- 0
- 存款
- 0
- 最后登录
- 2011-11-30
- 注册时间
- 2007-9-15
- 帖子
- 262
- 精华
- 0
- 积分
- 911
- 阅读权限
- 100
- UID
- 360
   
- 威望
- 636
- 在线时间
- 84 小时
- 金币
- 676
- 贡献
- 0
- 存款
- 0
- 最后登录
- 2011-11-30
- 注册时间
- 2007-9-15
- 帖子
- 262
- 精华
- 0
- 积分
- 911
- 阅读权限
- 100
- UID
- 360
|
第十章 海底煤坑, E4 r* W! {$ }+ Y
! d- R0 r% w4 ]
第二天,2月20日,我醒得很迟。夜间的疲劳使我一直睡到十一点。我赶快穿
1 m# W6 k8 s9 X: o/ ?3 {起衣服,急于要知道诺第留斯号航行的方向。厅中的仪器给我指出,它仍是往南
5 D* t( P0 @2 J }" \9 U开行,速度每小时二十海里,水深一百米。5 S) c, Y" c ?
康塞尔进来,我告诉他我们昨天夜间的旅行,同时嵌板敞开,他还可以望见
0 j, g! C o* f5 Q那沉没了的大陆的一部分。$ l* B3 L" e- V' l& e
现在,诺第留斯号在仅距大西洋洲平原地面十米的水层行驶。它像一只在陆- f- m) \ A! }! u2 i, }
地草原上被风推送的气球一般飞跑;如果我们说,我们在这厅中,就像在特别快
$ e% ]2 e8 I% K车的车厢里面更恰当一些。在我们眼前闪过的前列景象,是那离奇古怪的割切成
* [, h2 O( J; s的大石块,从植物界到动物界的树林,那屹立不动的形影在海水中挤眉弄眼的怪
5 z: h) w& S" H4 j样子。其次又是那藏在轴形草和白头翁地毯下面的大堆石头,上面竖起无数长长
1 V0 D$ A3 {: {8 {4 D在立的蛇婆,其次是轮廓弯折得奇怪的大块火石,证明地心大火力量的惊人猛烈。
+ ]+ S8 _( ~6 F! E 当这些奇异景象受我们的电光照耀的时候,我给康塞尔讲述那些大西洋人的( Y1 i' F; P6 I+ ^- _2 Q
历史,他们在纯粹空想的观点上,曾经引起巴夷①写出很多迷人的篇章。我给他# S# \( W: a/ \) ^5 C$ E, Z
说这些英雄人民的勇敢战争。我认真地来讨论大西洋洲的问题,可是康塞尔却心
* A$ P! {9 n C, E* ^不在焉,不留意听;他对于这一方面的冷淡,不久我就得到解释了。3 E+ N; h6 P" l, Q( D q
”这是因为有无数的鱼类吸引他的眼光,当鱼类走过的财候,康塞尔就潜入 x( H4 H8 e+ f+ L2 X
分类法的深渊中,脱离现实世界了。在这种情形下,我只有跟着他一样做,跟他2 `' _8 a' `& M. G
一块作鱼类学的研究。
' D3 v6 P" c& I 其实,大西洋的这些鱼类跟我们以前观察过的,并没有根显著的差别。其中
4 G1 D4 L2 S! E" Z( Z有身躯长大的鳃鱼,长五米,体力强·大,可以跃出水面。有各种的鲛鱼:其中
5 r0 M3 b5 y# @9 A有长十五英尺的海色鲛,有尖利三角形的牙齿,它颜色的透明使它在海水中几乎 ?6 t- z" f) ~( W# w& D
看不出来。
4 G2 w- U$ p- X9 ^: q, u 在多骨鱼类中,康塞尔记出有淡墨色的帆船鱼,长三米,上颚有一把尖利的# X, g) a" c3 x
刺刀。有颜色生动的海鳝,亚里士多德时代,名字叫海龙,脊背上有利刺,捕捉
& q$ l3 J( [: l! o7 e7 v% G* U, Z它们的时候很危险。其次有哥利芬鱼:脊背褐色,带蓝色小条纹,圈在边缘金黄/ N L* h1 a2 o* p
的框子里面。有美丽的扁鱼:月形金口鱼,像发出天蓝色光线的盘,阳光照在上
5 M" Y, l; F* ~8 v2 V5 g/ _+ F面,像银白色的斑点一般。最后有旗形一角鱼,长八米,成群结队地走过,它们
3 `; w, e; I9 O5 Y: E带淡黄色的峭,鳍长六英尺,作镰刀和长剑形,这是很勇敢大胆的鱼,爱吃当这2 z z2 k' }* F' U. L& E
些奇异景象受我们的电光照耀的时候,我给康塞尔讲述那些大西洋人的历史,他
, F' ~- f6 u7 u% V1 `* g1 E. ?们在纯粹空想的观点上,曾经引起巴夷①写出很多迷人的篇章。我给他说这些英, P2 C! c2 [8 b$ r( s: m) Y
雄人民的勇敢战争。我认真地来讨论大西洋洲的问题,可是康塞尔却心不在焉,
5 f f8 [2 b% Y' }) M不留意听,他对于这一方面的冷淡,不久我就得到解释了。! y8 G" n$ r: X0 q Z% T
“这是因为有无数的鱼类吸引他的眼光,当鱼类走过的时候,康塞尔就潜入
' h8 y7 @% o t! t# t. }2 \1 R5 z分类法的深渊中,脱离现实世界了。在这种情形下,我只有跟着他一样做,跟他
2 ]# g% D: g- j& X5 M7 _一块作鱼类学的研究。
% H) w4 a. _1 P; ?5 U 其实,大西洋的这些鱼类跟我们以前观察过的,并没有根显著的差别。其中
* h! W- j, E+ c, \ G* H有身躯长大的鳃鱼,长五米,体力强大,可以跃出水面。有各种的鲛鱼:其中有
) L: P7 U- g7 `( n6 c长十五英尺的海色鲛,有尖利三角形的牙齿,它颜色的透明使它在海水中几乎看' {7 L: l: `% R. g9 S) U+ L
不出来。+ K9 v# d2 X- X2 ~* q
在多骨鱼类中,康塞尔记出有淡墨色的帆船鱼,长三米,上颚有一把尖利的" t$ f; Q. m" \
刺刀。有颜色生动的海鳝,亚里士多德时代,名字叫海龙,脊背上有利刺,捕捉( W7 f! u& R5 `$ a
它们的时候很危险。其次有哥利芬鱼,脊背褐色,带蓝色小条纹,圈在边缘金黄/ s1 D0 @0 `: y. ^0 ]' N& U
的框子里面。有美丽的扁鱼!月形金口鱼,像发出天蓝色光线的盘,阳光照在上0 C' ~3 f% O* \8 L1 u
面,像银白色的斑点一般。最后有旗形一角鱼,长八米,成群结队地走过,它们
6 |; M+ x& O' {' v带淡黄色的鳍,鳍长六英尺,作镰刀和长剑形,这是很勇敢大胆的鱼,爱吃革叶,
. j! ~* R- S+ H+ h+ |4 A8 l; q不爱吃小鱼,雄一角鱼看见雌一角鱼的些微动作,立即服从,就像素有训练的很. m/ V4 Q1 q$ g4 C0 [, a
驯服的丈夫那样。
6 g) ]& ~: j. h7 a 但是,就在观察这些海洋动物的不同品种的时候,我也不停地看那大西洋洲6 I2 K; D& y2 p K. F
的辽阔平原。有时,由于平原地面的崎岖不平,使得诺第留斯号的速度要缓慢些;- T' d6 I4 o( L; w% l: ?0 E
它于是像鲸鱼类一样巧妙,溜进许多丘陵形成的狭窄曲折的水道里面去。
& O- X8 v X# Y/ V2 ?% a/ I 如果这个五花八门的地带无从走出,它就跟轻气球一般浮上来,越过了障碍2 g- X* U& D0 z3 x
后,它再到深几米的海底下迅速行驶。真是使人钦佩和使人神迷的航行,让人联3 m9 k$ X8 m# _3 M% w7 w
想起空中飞行的轻气球的情形,但有这样一种分别,就是诺第留斯号完全服从它/ o g1 z3 [" }: A& `* K
的领航人的两手。
; Y$ B7 s" T1 z; H1 Z9 F4 L/ @ 下午四点左右,地面上夹带有化石枝叶的厚泥土渐渐改变了;石头愈来愈多,
+ P6 ^9 O7 z) P: j有好些变质岩,玄武石凝灰岩,同时又有硫磺火石和黑暇石散在中间。我想山岳% P! |. ~+ p$ R' j( A
地带不久就要接上辽阔的平原。真的,在诺第留斯号更往前驶的时候,我望见南
2 s$ `; e# ?8 @, K; S6 P, q9 d方的天际水平线,被一带高墙挡起来,好像完全没有出路似的。很显然,墙顶是
7 R% B' J! a" y0 f5 a超出大洋水面了。那可能是大陆,至少也是一个岛,或加纳里群岛之一,或青角
' [ [0 \: {5 T# s群岛之一)船方位的标记还没有做——可能是有意这样——我不知道我们所在的/ g$ X$ x4 K% h# I& P
方位。总之,这座高墙我看来是标记出大西洋洲的尽头,我们没有走过的恐怕也
9 N; a- ] o i只有很小的一部分了。
; p# z# K2 i( [5 j 黑夜没有中断我的观察,我独自一人留下,康塞尔回他的房中去了。诺第留# ^8 ]& Q: G5 `! B
斯号行驶缓慢,在地面认不清的一堆一堆东西上面往来盘旋,有时它接触到这些
8 T, I# `3 B# `* v乱堆,好像它想停留在上面似的;有时又很任意地浮出海水面上来。我这:时通, Q1 f, P2 e4 L2 a9 p4 s& b
过海水透明晶体,望见一些光辉的星宿,那正是跟参垦鱼贯排列起来的六七颗黄7 U9 J7 e9 b/ e, t" [
道星宿。
( _# U: G& ]# D5 o% b 我停留在玻璃窗面前,欣赏海和天的美景,我停留了很久,一直到嵌板闭起
N/ q# p" U! j2 r8 f" ^0 W来。这时候,诺第留斯号到了那座高墙壁立垂直的地方了。它怎样行驶,我无法2 o6 B7 T8 v- f
猜测。我回房间中来,诺第留斯号不动了。我睡觉的时候,打定主意,只唾几小) q' z' t' M5 A3 Y, ?% C! f: R
时就要醒来。但第二天我到厅中来看,已经八点了。6 [$ K# {& G. t1 f3 k" l
我看一下压力表,晓得诺第留斯号是在洋面上行走。同时我也听到平台上有# i0 v% |- |, N4 A: G
脚步声。$ c' \6 S5 Q4 {4 c# c
可是船没有一点摇摆,并不表示出海上波浪起伏的情况。我一直上到嵌板边,
2 z: i! _# g+ g ~ S% l: c板是敞开的,但我一看,并不是我所想的大白天,四周都是一片漆黑。我们是在8 Z8 b3 |! @- X; Z
哪里?我是搞错了吗?现在还是黑夜吗?不!没有一颗星光照耀着。
7 C, m: Z! \- O, c2 c* P 并且就是黑夜也没有这样的漆黑。
2 a: s$ C* O+ s) Q3 n 我简直没有法子想象,这时候,有人声对我说:“教授,是您吗?”
) G) b, E' F- Q/ @' h “啊!尼摩船长,”我回答,“我们现在在哪里呢?”
. B7 R+ n" Y& Y8 D “教授,在地下呢。”* }" C9 O3 D/ U0 Q/ P$ I
“在地下!”我喊道,“但诺第留斯号还是浮着走呢?”
* b6 a0 @8 C$ U “它老是浮着走的。"
+ P V) F6 h& |2 C# K “那,我可真不懂了?”9 r$ Y: s: [% C. H. q
“您等待一下。我们的探照灯就要亮起来。如果您喜欢把情况弄明白,那您6 X' m) c5 M- F! Z' {! W4 K
一定可以得到满足。"我走到平台上,我在那里等着。黑暗是完全绝对的,就是尼0 w. a) R: J( i5 M# b$ K; z
摩船长的影子我也看不见。同时我注视空中的顶点,正在我的头上面,我觉得是
( |6 `! e9 F4 t( g/ B看到一种隐约浮游的微光,一称在圆涧中所有的曙光。这时候,探照灯忽然亮了,' @& f, C) W& K A% H" _& U, a
它那辉煌的光把那模糊的光驱散了。
' `% R" H, p2 u. D$ b- D. Z% r 我受电光的突然照耀,觉得晃眼,略为闲了一下眼睛。- x" r9 G/ q6 o) _
我再睁开来注视。诺第留斯号静止不动。它靠近作为码头的岸边浮着。这时4 ]" h. ^+ D8 k! Y8 p4 q% ~2 K* T$ K+ g
浮起它来的海面是有高墙围起来的圆形的湖,长二海里,周围六海里。压力表指
1 q6 S: ?# P/ Q2 {! l" _出,它的水平面等于外海的水平面,这湖必然跟大海相通。周围的高墙,下部倾
, F, A6 j8 p+ D) S2 E斜,上面是穹窿的圆顶,形状很像倒过来的漏斗,高度为为五百至六百米。顶上
7 w; N9 G/ t5 g& Y* c: ]( o有一个圆孔,我刚才就从这孔看到一些稀微的光线,这光的来源显然是那白日的
( v2 b* Y% b# \9 z- `光。
- I% {3 a; e/ k5 M3 _ 在更仔细地考察这巨大岩洞的内部情形之前,在自己没有想想这洞是天然的
F* A' r r0 P3 G. o4 Q- ?* h" c- L$ C或人为的作品之前,我就向尼摩船长面前走去。我说。5 w- F4 ^( L/ Z
“我们是在哪里呢?”
; K0 p! f+ b7 p# @ a+ {7 [ “我们是在一座熄灭了的火山中心,”船长回答我,”这:座火山由于地面
+ K7 o( C9 s, b3 b2 A4 h3 H7 b8 y震动,海水侵入内部,火熄灭了。教授,当您睡眠的时候,诺第留斯号在海面十
8 y" K8 X; N3 Q* d米下,从一条天然开凿的水道驶进这小咸水湖里面/这里是湖中停船的港口,是; s) h& |. C0 g( F, u
安全、方便、秘密、罗盘上所有方位的风都可以躲开的港口!; G: M" p( s$ i
请在你们大陆的海岸或你们的海岛,给我找到一个跟这港湾一样的港口来罢,
$ ~# P- q8 O. D5 R$ W5 r3 ~* O要安全的,不怕飓风袭击的。”
9 m" V' d; ~( i+ B5 K3 k “是的,”我回答,“尼摩船长,您在这港内很安全。谁可能到这火山中心
* U0 S$ C" f3 d' d1 f" {- R来呢?不过,在那顶上:我不是望见有一个孔吗?"“是的,那是喷火口,这火口
+ V, ^& z( U+ i6 M2 K从前充满火石、烟气和火:焰,现在是使人生动活泼、我们呼吸的空气的通路了。”0 d. R1 U& ^# q8 o" U
“不过这座发火的山是什么呢/我问。
/ F6 D/ o/ e& G- `, _ “它是这海洋中许多小岛的一个。对船只来说,它仅是一个简单的暗礁,对% h5 t6 R9 w( L- E& q, B5 L) V
我们,那就是巨大的岩洞了。我无意中发现了它,在里面,它无意中给我许多好
# q1 U+ F- r' @6 S/ y' }+ I2 @/ k9 y3 J r处。”% a# f/ P; e4 ] \1 R! `+ g
“但人们不可能从那以前是火山喷口的孔下来吗?”
6 I# N8 @; F, t {6 |4 g# G “不可能,跟我不能从这里上去一样。直到一百英尺左右,这山内部下层是; i2 R2 i9 |) X! [
可以走的,但再上一点,石壁就很陡峭,山腰间的石层不可能越过。”5 C' d! {; v6 M; o
“船长,我看见大自然随时随地都被您所利用,给您方便。您在这湖中很安( o: `2 b5 g( k, [
全,除了您,没有谁能到这湖水中来。
& f2 h3 z9 X' }2 }" ~+ s1 H! W 可是这港口有什么用呢?诺第留斯号并不需要停泊的地方。
& U T+ |, U C+ y$ }/ X$ z4 ] “是的,它不需要停泊的地方,教授。但它需要电力发动,需要原料发电,6 K, L# k/ R; t+ V: }$ g/ T
需要钠产生电原料,需要煤制造钠,需要煤坑采掘煤炭。而正是在这里,海水淹! j; ]# h5 w t0 j0 i5 N0 Z( \2 q
没了无数森林,这些森林在地质时期就埋人沙上了。现在僵化成石了,变为煤炭 o2 s3 Y# [9 t) h) L
了,对我来说,它们是采不尽的矿藏。"“船长,那么,您的人员到这里来都做矿 O2 ^0 _1 E8 d+ B6 V4 M7 |; C+ _/ k* h
工的职业了。”5 Q' Y- s4 Y: }$ N7 w/ O- g8 @
“正是这样。这些矿藏摆在海水下面,像纽卡斯尔①的媒坑一样。就在这地
( y. l+ e S; W8 @/ ?5 L方,穿上潜水衣,手拿锄和铲,我的人员去采煤,我因此用不着向地上的旷藏要
% w' N5 P( e9 ^0 j7 m5 Z& c1 ~$ H1 _煤。当我烧这种燃料来制造钠的时候,从这山的旧火口出去的烟,表面看来它还
! J& m* |; I f是一座仍在喷火的火山。”
/ U& H- {- r. p3 u+ J7 Q “我们可以看到您的同伴们做挖煤的工作吗?”6 h# z6 a3 \' [, c S5 I
“不,至少这一次看不到,因为我很急,要继续我们的海底周游。所以,我
5 ^5 v' i& `/ B; X只把我所储藏的钠拿来使用罢了。装载钠的时间,仅仅是一天,我们又要继续开
1 p" d& {% h1 D$ Z% w行赶路了。如果您想在这岩洞中走走,周游这咸水湖,阿龙纳斯先生,那您就利# h, q0 V% p( o% H$ {5 j) n7 I
用这一天的时间吧。”
4 C: J8 [% s; U 我谢了船长,我去找我的两个同伴,他们还没有出他们的房门呢。我请他们, {9 F& C( Y; h [; I q
跟着我来,没有告诉他们现在在什么地方。他们走到平台上。康塞尔是对什么都! T& ~& n8 J! F
不觉得奇怪的,两眼看着,觉得在水波下面睡过后,醒来在山底下,是很自然的6 d6 `4 f, x4 C# ?! _; e5 S9 N
事。尼德·兰没有别的思想,只是找寻这洞是不是有出路。
/ M) l) J. d) f 吃了早饭,十点左右,我们下船来,到岸上去。& Z" p2 W6 B1 i4 ?
"我们又在陆地上了。”康塞尔说。
5 V0 }+ h5 n7 i K8 b; H1 D “我不叫这个是陆地,”加拿大人回答,“并且我们不是在上,而是在下。”
. B) b8 E8 @& M% T* K 在山崖脚下和湖水之间,有一片是沙的堤岸,最宽的地方有五百英尺。沿着
/ N9 E* |; W+ G3 n n, d/ F0 K这沙滩,我们可以很容易地环湖走一周。但悬崖的下边,地势崎岖不平,上面累( N8 T( w' ?9 K2 b U0 k, ]
积得很好看,堆着许多火山喷出的大块石头和巨大的火山浮石。所有这些大堆石/ p7 | @5 C& M) `& y! _
头分解了,受地下火的力量上面浮起一层光滑的珐琅质,一经探照灯的照射,发
" v' b$ c3 L5 y! o6 L- k出辉煌的光彩。堤岸上云母石的微粒,在我们步行时掀扬起来,像一阵火花的浓; t' Y8 n Q% D! o
云一般飞地面渐渐远离湖水,显然渐渐往上升起,我们不久便抵达很长、很弯曲
# m$ l, V, Q% S6 U) D的石栏,那是真正的斜坡,可以缓缓地上去,不过在这些累积形成的岩石中间,
& {- i3 }3 b& O; c3 W* @' C并没有洋灰把它们接合起来,走路要很小心,并且在这些长石和石英晶体所造成
: l8 _# f' V( A的玻璃质的粗面岩石上,脚步也很容易滑下去。这所巨大洞穴是由火山所形成的,
, j6 i' {8 O/ G" u. |* f已在很多处得到证实。我对我的同伴们指出,要他们注意。+ |0 `9 _6 K4 V. B+ f1 e9 C
“你们想想,”我问他们,“当这个漏斗里面充满沸腾的火石,并且这种白
0 n! Z. I! ~( t: S) W' T热流质的水平面一直高到山的出口,像熔铁在熔炉里一样,那时候漏斗的情形是
' N i8 e( T% K! _怎样呢?"“我心中完全可以想象这种情形,”康塞尔回答,“但先生是否可以告
' C4 x' v. S* }诉我,那位伟大的熔铸人为什么停止他的工作,那熔炉里面怎样又换了静静的湖) l* O- Q) ~, F4 ~9 E+ ]! q
水?”# P, y: z3 `+ Y7 R, M2 C) q$ K
“康塞尔,很可能的理由大概是因为海洋底下发生地形的变化,造成了现在
# u/ O3 O ]+ S( K作为诺第留斯号的航道的出口。大西洋的海水于是流入火山内部来了。当时水火- L& B6 J2 b( v' M2 Z& }
两元素展开了猛烈的斗争,斗争的结果是涅豆尼海王胜利。但此后又不知道过了0 t2 R/ h. D9 u8 o. j
多少世纪,被水沉没的火山,就转变为安静乎和的岩洞。”
8 L- G* o0 {; s9 w1 [6 i “很好,”尼德·兰回答,“我接受上面的解释,不过,为我们的利益起见,. D4 P$ d7 w9 k% e% O6 Q) F0 Q
我很惋惜教授说的那个口为什么不开在海平面上。”& P! W) r; q2 S# a u# D
“不过,尼德朋友,”康塞尔回答,“如果这口不是在地下,那诺第留斯号
' K2 x! g! }+ R9 v; J' K# J1 d就不能穿进来了!”# K. W+ Y* Z( n0 ~3 o% Q
“兰师傅,我又得说,如果海水不从山底下冲进去,火山也还是火山。所以
1 q/ o* }1 {+ [您的惋惜是多余的。"我们继续往上走。石径愈来愈难走,愈来愈狭窄。有根深的% Y, W5 R7 J- j& a
空洞时时把路径切断,我们必须跳过去。许多兀起悬挂的大石要人绕路过去。我0 Y# e& P- F, j
们跪下往前溜,我们附身爬着走。因为有康塞尔的便捷和加拿大人的帮助,——: F9 P5 | A/ j( M
切阻碍都克服了。到了三十米左右高度,地面性质起了变化:不过还可以走。累 P# C" h; `9 {" y
积岩和粗面岩后面,接着是玄武岩。后一种结为许多气泡,一片片地摊开在那里。$ v' c2 e% r( M- l }$ Z0 b
前一种形成规律的梭形,像一列石柱排起来,把这巨大穹窿的起拱石支起,真是3 \/ M, Q: T3 ` Q
天然建筑物的壮丽模型。其次在玄武石岩中间,有冷了的火石的长流迁回环绕,
4 T, ?$ t! U5 P. ?+ C嵌上许多沥青的线纹,同时又一处处铺着硫磺形成的宽阔地毯。一道较强大的光8 S; ]$ M2 i6 g7 C
线从上层洞口射入,它那隐约模糊的光辉向着所有这些永远埋在媳灭的火山里面' R( L- c! z: ^* I9 j
的、从前被火力排出来的物质照下来。6 V8 { V3 r' x! K+ |
不过,到了二百英尺高左右,我们不能再上去了,那边有无法通过的障碍物。& c& G# p9 W" S, ~5 y$ n* K8 \
内部穹窿又成兀起斜出,往上走就转变为绕圈的行路。在山腰的这一层上面,植
2 ?* g. m5 |& o1 K+ U- X' D物开始跟矿物斗争。有些小树,并且有些大树从山崖的凹凸处长出来。
6 ~8 @5 G$ K ?' f1 z9 @; F 我认得那大戟草,它们流出腐蚀性的浆汁。又有向日草,这名字很不合理," O& g S. \ E$ \
因为太阳光从来照不到它们,那褪了色的和不大香的花串向下垂着,样子很凄凉。
; I. m$ P1 p2 E5 u# _: Q n处处有些菊花在悲戚和病态的长叶芦荟脚下,软弱无力地长着。但在火石形成的
/ R- R& e J" W+ ~滑道中间,我看见有细小的紫罗兰,还带些微的香气,我承认我很高兴嗅这香味。
+ d+ S8 t& R s, a, {/ l1 v2 |& [香是花的灵魂,海中的花,像那楼美丽的水草,是没有灵魂的!
2 W5 Q+ L5 J( O8 Y* @ ,我们到了一丛健壮的龙血树下面,这时候,尼德·兰喊起来:、“啊!先
! d8 }' a) T& [+ l* x# Q生,一个蜂巢!",“~个蜂巢!"我回答,做个完全不相信的手势。& D* ]3 ]+ c% Q) `+ U' z- D
“不错!一个蜂巢,”加拿大人重复说,“并且有好些蜂在周围飞鸣呢。”; D0 `0 M Y. h# ?* z1 Q3 b0 ^
“我向前走去,我要说,这完全是真实的。在那里,在龙血树洞中挖成的一
* q V8 l% Q$ n% `) k1 c个孔穴上,有无数的勤劳智慧的蜂,它们在加纳里群岛上很常见,所产的蜂蜜特
- Q4 f* _. o9 @! e' T6 O9 I$ S; I别被视为珍品,受人重视。很自然,加拿大人要采取蜂蜜,留作食用,我如果反
" H- _0 m* \4 X8 T& i* r对,那就显得我不近人情。一些干草杂上一些硫磺,在他的打火机上燃起来,他) j' @8 }2 z! b: ~
就拿火烟来熏蜂。周围的蜂的飞鸣渐渐没有了。那挖出来的蜂巢一共供应了我们
& |& s. P6 o( u, o. P8 N好几斤香甜的蜜。尼德·兰把蜜装在他背上的口袋中。他对我们说:“我把蜂蜜
% W7 t) b, K- M9 Z$ _0 f跟面包树的粉和起来,我就可以请你们吃美味的糕。”0 v# H9 V$ v) F8 Z5 @4 Z
“好嘛!”康塞尔说,“那是又香又甜的面包呢!"“暂时搁起你们的又香又/ V' ]) q4 t: C# ]
甜的面包吧,”我说。"我们赶快做我们的有趣味的旅行。”
0 L0 N/ L1 G9 o8 ?# P3 m 在我们沿着走的小径某处转弯的所在,这湖的整个面貌都现出来了。探照灯1 q6 U' E, S! e3 R" L/ {: }
照在湖面上,十分平静,一点皱痕、一点波纹都没有。诺第留斯号停在那里,绝: g' t/ s7 v$ \+ g/ n7 Y4 C
对静止。在平台上和在堤岸上,船上人员正忙着工作,那就是他们在这光明的大
- M+ K6 }$ ]# C' x, G9 f! K气中间清楚地投射出来的黑影。1 v4 N G# j( L3 b% S# c+ {
这个时候,我们绕过这些前列岩石的最高尖峰,它们把穹窿圆顶支起。我那- H( j+ L" V! i6 V
时看到一些东西,在这火山内部,动物的代表又不单是蜂了。那是一些蛰鸟在黑
, T `$ k& d, D$ k影中盘旋,飞来飞去,或者从它们筑在石尖上的巢中飞出来。那是一类肚腹白色+ t5 Y6 i1 K5 p2 u, M* n
的鹞,及鸣声刺耳的鹰。在斜坡上,又有高矫疾走的,美丽又肥胖的钨。谁都可
* l3 I: v L6 K以想到,加拿大人看见这美味的猎物是怎样的发馋,他很悔恨他没有带枪。他想3 |8 ? n4 g, L/ } ]) ^
法拿石头来替代铅弹,投了好几次都没有成功,后来他居然打伤了一只这种美丽6 X+ Q; `' O' K
的乌。说他不惜冒二十次险,一定要把这鸟弄到手,那是完全确实的事;凭着他+ @/ f Z' ?% e, }
的灵巧,他终于把这只鸨塞人口袋中,跟一块块的蜡蜜放在一起了。我们这时要" K P, c: D+ x2 H
下堤岸来,因为这山脊没法过去。在我们上面,那张开的火山口像阔大的井口一8 E) p, ~$ y$ N- z, I ?6 x
般现出来。从这地方望,天空可以相当清楚的看出,我又看见一堆乱云,被西风
# c4 q8 h7 s3 J0 ^7 q* r/ F. i吹送,一直把云雾的细丝碎片带到这山峰上。这是很确实的证据,就是这些云停
" A0 X# N& J) r. K+ T在不很高的空中,因为火山高出海洋的水平面仅仅不过八百英尺。8 P8 Q7 g/ N# f3 ?& Z: _
加拿大人打到了鸟半小时后,我们回到内层堤岸来了。- U# F+ A* A1 ?0 C
在这岸上的花草,有那种海鸡冠草形成的大块地毯,这草是泡来很好吃的伞
2 ~) F4 S& c( |* \) [* _) |形花小草,又名为钻石草、穿石草和海苗香。康塞尔采了好几柬。至于动物,那6 z+ W9 ^/ q! X8 L
就是各种各样的甲壳类、龙虾、大盘蟹、长手蟹、苗虾、长脚虾、加拉蟹,以及- E3 _4 m! y0 p+ `8 J
数不清的大量蚌蛤、磁贝、岩贝、编笠贝。
3 f- n s! O9 V1 H; S# w4 l+ x 在这个地方,现出一所高大的岩洞。我跟我的同伴们很高兴地在洞中细沙上5 g6 A, J: o5 ^3 S7 J
躺下来。火力把珐琅质的和发光泽为洞壁摩亮了,洞壁上满是云母石的粉屑。尼
, C, N! h: }/ y2 m德·兰用手怕打高墙,探侧墙有多厚。我不禁要笑起来。谈话于是集中在他那永+ F: g$ \$ l2 f v- P, ?
久不能忘怀的逃走计划上面,我想我不至于太冒进,可以给他这个;希望,就是: c- C/ l9 I4 P" w% k, f0 C
尼摩船长往南来,仅仅是为补充钠的储藏量。所以,我希望他现在又要回到欧洲
/ K; z- ^8 C6 x4 p和美洲海岸去,这或者可以让加拿大人把他没有完成的逃走计划,更有可能成功5 K! |/ s! Z$ t8 E( X3 L: D3 [
的执行起来。我们躺在这可爱的洞中有一个钟头了。谈话开始时很生动,以后兴& ], L: I( s# ^8 `: J, A
致渐渐减退。昏睡的感觉侵袭到我们身上来了。我觉得我没有要抗拒睡眠的理由,: K6 s7 F z/ j& D5 d: C% E, @
我就让我深深地睡了。: g* [- F+ o' P; y0 Z9 T
忽然,我被康塞尔的声音所惊醒。这个老实人喊:“警报!警报:”“有什! n6 b; \) @' w D
么事呀?”我问,同时我支起前半身来。
& a( \6 o0 B" Z- ^& u+ @) | “水漫上来了!”9 e" x. x8 l* R2 Y( g+ g
我立即站起来。海水像急流一般向我们藏身的地方冲来。毫无疑问,我们既
! w3 n% B1 [4 }+ ]- K6 g然不是软体动物,我们就一定得逃避。4 I4 {& E) O; P, w( t- s* g0 o
几分钟后,我们就安全地到了这岩洞的顶上。
+ W- Z4 {1 }& Z9 ~" M “这是怎么一回事?"康塞尔问,“又有新的奇怪现象吗?& \0 y% b: w! O, M
“朋友们,”我回答,“没有什么!那是潮水,像司备脱①小说中所说的人
$ f: k( ~4 Z3 W+ `物的遭遇一样,突然来袭我们的,不过是那潮水!大西洋在外面涨起,由于自然1 o( z! x# S$ v* ~6 N
的平衡法则,湖中的水平面同样要上升,我们洗了半个澡出来了。我们得回诺第
7 Q8 g% Z* S4 T# @% g2 t* }; ?留斯号换衣服去。”
8 x# s- ~9 h/ z4 @ 三刻钟后,我们就完结了我们的环湖旅行,我们又回到船上。船上人员这时
; l* R8 |$ y8 ?3 N5 {' {候已经把钠装载完毕,诺第留斯号可能立即就要开行。可是,尼摩船长并不下命
+ |5 Y8 p! }+ c令。他要等到夜间。是要秘密地从地下水道出去吗?或者是这样:、不管怎样,( r7 O) s" J5 B; z0 d( p
第二天,诺第留斯号已经离开它的港口,又在没有陆地的海面,大西洋水底下几 l7 a8 x( n4 e7 s+ p6 N3 Q5 r; E
米深的水层航行了。, U+ T! B* K) A6 H- R+ L$ h
3 l+ c! S/ V. J& X
1 z1 b- g" V3 b n& r4 J
2 l, }2 R, g( i& f9 w 未完---》 |
|