- 威望
- 636
- 在线时间
- 84 小时
- 金币
- 676
- 贡献
- 0
- 存款
- 0
- 最后登录
- 2011-11-30
- 注册时间
- 2007-9-15
- 帖子
- 262
- 精华
- 0
- 积分
- 911
- 阅读权限
- 100
- UID
- 360
   
- 威望
- 636
- 在线时间
- 84 小时
- 金币
- 676
- 贡献
- 0
- 存款
- 0
- 最后登录
- 2011-11-30
- 注册时间
- 2007-9-15
- 帖子
- 262
- 精华
- 0
- 积分
- 911
- 阅读权限
- 100
- UID
- 360
|
第十章 海底煤坑
# }. p6 x+ l- ]) X1 g6 a
) s& a; v1 v% c5 I 第二天,2月20日,我醒得很迟。夜间的疲劳使我一直睡到十一点。我赶快穿% T( l) F" C& b+ L
起衣服,急于要知道诺第留斯号航行的方向。厅中的仪器给我指出,它仍是往南
% R- B( ?! o4 ]$ I, ?开行,速度每小时二十海里,水深一百米。
2 b) z0 g: E' w4 N 康塞尔进来,我告诉他我们昨天夜间的旅行,同时嵌板敞开,他还可以望见, ~( W/ O5 ]4 ?' k5 v8 f+ H
那沉没了的大陆的一部分。
; E f% P0 }/ e 现在,诺第留斯号在仅距大西洋洲平原地面十米的水层行驶。它像一只在陆& t0 t1 q4 B* n) _6 J
地草原上被风推送的气球一般飞跑;如果我们说,我们在这厅中,就像在特别快
1 g; d6 t/ h! t* I" _车的车厢里面更恰当一些。在我们眼前闪过的前列景象,是那离奇古怪的割切成0 e1 V+ U. ]5 m- V0 U8 A
的大石块,从植物界到动物界的树林,那屹立不动的形影在海水中挤眉弄眼的怪/ o; W; A. [( c" y' `' ~
样子。其次又是那藏在轴形草和白头翁地毯下面的大堆石头,上面竖起无数长长# F8 ?; l! m8 a( v: P( p/ t# z, ^
在立的蛇婆,其次是轮廓弯折得奇怪的大块火石,证明地心大火力量的惊人猛烈。. G, z8 s" P( I) q5 j; f$ U
当这些奇异景象受我们的电光照耀的时候,我给康塞尔讲述那些大西洋人的' i& W: }, ~( l7 c
历史,他们在纯粹空想的观点上,曾经引起巴夷①写出很多迷人的篇章。我给他2 G9 p3 w, y. v9 l. `* r
说这些英雄人民的勇敢战争。我认真地来讨论大西洋洲的问题,可是康塞尔却心# X7 J* s5 x! @# O) [; ]
不在焉,不留意听;他对于这一方面的冷淡,不久我就得到解释了。
* D( x: i2 ~9 E2 L ”这是因为有无数的鱼类吸引他的眼光,当鱼类走过的财候,康塞尔就潜入0 | w, H8 D* _, U, O
分类法的深渊中,脱离现实世界了。在这种情形下,我只有跟着他一样做,跟他
/ R, g5 l9 K' P: W! ^% e; F9 H$ B- M一块作鱼类学的研究。
$ e% h* Z) e5 i* h+ q; x( ^ 其实,大西洋的这些鱼类跟我们以前观察过的,并没有根显著的差别。其中. i9 `2 k+ K" `0 E/ a. N
有身躯长大的鳃鱼,长五米,体力强·大,可以跃出水面。有各种的鲛鱼:其中/ t, s* @. t0 f1 v+ i0 K; X- K
有长十五英尺的海色鲛,有尖利三角形的牙齿,它颜色的透明使它在海水中几乎
- ]; ], `6 n% o$ L看不出来。% ^5 k8 d- o3 k; S2 B( x
在多骨鱼类中,康塞尔记出有淡墨色的帆船鱼,长三米,上颚有一把尖利的4 a, k* T, J. W3 b( k
刺刀。有颜色生动的海鳝,亚里士多德时代,名字叫海龙,脊背上有利刺,捕捉
/ P/ @( ]- H9 o. ~它们的时候很危险。其次有哥利芬鱼:脊背褐色,带蓝色小条纹,圈在边缘金黄5 v# q# _0 D$ Z' T5 f% w- @
的框子里面。有美丽的扁鱼:月形金口鱼,像发出天蓝色光线的盘,阳光照在上/ l: Z( U# T l: s
面,像银白色的斑点一般。最后有旗形一角鱼,长八米,成群结队地走过,它们
6 [7 I; R! k5 B6 |1 I" M& z6 }( i带淡黄色的峭,鳍长六英尺,作镰刀和长剑形,这是很勇敢大胆的鱼,爱吃当这; q2 ?2 D$ Y ~) N* T
些奇异景象受我们的电光照耀的时候,我给康塞尔讲述那些大西洋人的历史,他
5 ~) `- p0 S7 t1 B2 P4 u, Y们在纯粹空想的观点上,曾经引起巴夷①写出很多迷人的篇章。我给他说这些英! H$ o- Z/ S' j0 S3 q6 Q: B
雄人民的勇敢战争。我认真地来讨论大西洋洲的问题,可是康塞尔却心不在焉,3 @# f$ y8 P1 e* a
不留意听,他对于这一方面的冷淡,不久我就得到解释了。5 s* a5 A5 i9 ^) I3 @
“这是因为有无数的鱼类吸引他的眼光,当鱼类走过的时候,康塞尔就潜入
7 N n& B9 _, Y( I1 W分类法的深渊中,脱离现实世界了。在这种情形下,我只有跟着他一样做,跟他. J- j5 \# Q F! j* U0 a
一块作鱼类学的研究。8 E, H* ~, h6 y8 M) F0 q
其实,大西洋的这些鱼类跟我们以前观察过的,并没有根显著的差别。其中5 @1 y# o4 \# \) W: O
有身躯长大的鳃鱼,长五米,体力强大,可以跃出水面。有各种的鲛鱼:其中有% P+ o; [% k& A$ P$ E# M
长十五英尺的海色鲛,有尖利三角形的牙齿,它颜色的透明使它在海水中几乎看
' M- y# {: Z; N \不出来。 t4 R6 ]% @* i& G8 x( ~
在多骨鱼类中,康塞尔记出有淡墨色的帆船鱼,长三米,上颚有一把尖利的
8 u8 A. A2 G; | \( D% `$ R- o z0 x; S刺刀。有颜色生动的海鳝,亚里士多德时代,名字叫海龙,脊背上有利刺,捕捉! p2 N0 _/ k' {
它们的时候很危险。其次有哥利芬鱼,脊背褐色,带蓝色小条纹,圈在边缘金黄
1 `1 d* _+ K% z/ n: }; s( {4 B+ r的框子里面。有美丽的扁鱼!月形金口鱼,像发出天蓝色光线的盘,阳光照在上: \ I5 s7 i! \
面,像银白色的斑点一般。最后有旗形一角鱼,长八米,成群结队地走过,它们9 [5 @- }% W/ Z1 E
带淡黄色的鳍,鳍长六英尺,作镰刀和长剑形,这是很勇敢大胆的鱼,爱吃革叶,, v3 n0 l1 O& j/ v+ x
不爱吃小鱼,雄一角鱼看见雌一角鱼的些微动作,立即服从,就像素有训练的很
" k, \) j: }+ [6 `2 Y驯服的丈夫那样。 n! X4 |6 C* \. R* w- i, G
但是,就在观察这些海洋动物的不同品种的时候,我也不停地看那大西洋洲7 N" B2 \6 {( K' U! u0 @& p8 g( y+ T
的辽阔平原。有时,由于平原地面的崎岖不平,使得诺第留斯号的速度要缓慢些;% {6 o% H8 B1 x5 M+ a
它于是像鲸鱼类一样巧妙,溜进许多丘陵形成的狭窄曲折的水道里面去。) Q) f) B7 p0 P4 u- w' w2 b
如果这个五花八门的地带无从走出,它就跟轻气球一般浮上来,越过了障碍
2 R' v- ]* o, a. D) O1 r* `% Z后,它再到深几米的海底下迅速行驶。真是使人钦佩和使人神迷的航行,让人联
# b5 D& t+ ? G$ r想起空中飞行的轻气球的情形,但有这样一种分别,就是诺第留斯号完全服从它! E% Q2 G' g6 n- L5 u- b7 P
的领航人的两手。% W/ a6 G; J P3 L x% f
下午四点左右,地面上夹带有化石枝叶的厚泥土渐渐改变了;石头愈来愈多,
2 ?: p5 c J7 E! E9 y' u有好些变质岩,玄武石凝灰岩,同时又有硫磺火石和黑暇石散在中间。我想山岳1 [/ [; ^+ L, T$ m: Q. @+ z
地带不久就要接上辽阔的平原。真的,在诺第留斯号更往前驶的时候,我望见南
- r' E3 \/ Z5 l) G4 D方的天际水平线,被一带高墙挡起来,好像完全没有出路似的。很显然,墙顶是; d1 u; j9 V1 C
超出大洋水面了。那可能是大陆,至少也是一个岛,或加纳里群岛之一,或青角" K) F" O1 E& O2 K; b
群岛之一)船方位的标记还没有做——可能是有意这样——我不知道我们所在的$ y" y2 {8 B( `8 }
方位。总之,这座高墙我看来是标记出大西洋洲的尽头,我们没有走过的恐怕也& r1 m1 h* P% D/ ?; q$ g' t
只有很小的一部分了。. f0 g5 B; U. ^4 t. Q
黑夜没有中断我的观察,我独自一人留下,康塞尔回他的房中去了。诺第留: Q' [9 C9 A) W4 A0 f0 j
斯号行驶缓慢,在地面认不清的一堆一堆东西上面往来盘旋,有时它接触到这些
* b+ w) T5 o# ^5 W3 h& F乱堆,好像它想停留在上面似的;有时又很任意地浮出海水面上来。我这:时通/ e( S- i4 J: @8 @& I
过海水透明晶体,望见一些光辉的星宿,那正是跟参垦鱼贯排列起来的六七颗黄
' ~5 D/ j7 q F# ^6 m; Y道星宿。
: w3 u( V4 C$ | L; j" ] 我停留在玻璃窗面前,欣赏海和天的美景,我停留了很久,一直到嵌板闭起
8 I- q- K& g0 l4 S' \. Y来。这时候,诺第留斯号到了那座高墙壁立垂直的地方了。它怎样行驶,我无法
8 K9 _; F% ]! |! t9 A猜测。我回房间中来,诺第留斯号不动了。我睡觉的时候,打定主意,只唾几小6 u4 c8 |( R* x, r! L$ N6 r
时就要醒来。但第二天我到厅中来看,已经八点了。
4 a5 j/ ~2 t- m3 E 我看一下压力表,晓得诺第留斯号是在洋面上行走。同时我也听到平台上有
# I- ?- s8 w' `4 A6 F0 F脚步声。
+ h, k( u7 s0 Y/ o: T 可是船没有一点摇摆,并不表示出海上波浪起伏的情况。我一直上到嵌板边,2 g$ h6 p4 Q+ K z7 | s& h
板是敞开的,但我一看,并不是我所想的大白天,四周都是一片漆黑。我们是在: A: x' N; C: p
哪里?我是搞错了吗?现在还是黑夜吗?不!没有一颗星光照耀着。! v9 y+ E* |) K
并且就是黑夜也没有这样的漆黑。* w; B/ X) F5 M6 M% v
我简直没有法子想象,这时候,有人声对我说:“教授,是您吗?”
) S* z% b |& Q* ~ “啊!尼摩船长,”我回答,“我们现在在哪里呢?”
. b$ O4 ]" v* m/ i+ [7 w. s- S “教授,在地下呢。”
( `( m! C3 y: B M “在地下!”我喊道,“但诺第留斯号还是浮着走呢?”
( d* T$ d) H2 |. [9 B1 D" e8 i+ f “它老是浮着走的。"
# j6 @4 ?2 L2 \4 ^/ a2 B) J% T4 r “那,我可真不懂了?”: v& s" `! M- L3 S! K. r! D
“您等待一下。我们的探照灯就要亮起来。如果您喜欢把情况弄明白,那您
- M' O2 e1 S+ v' f" S T一定可以得到满足。"我走到平台上,我在那里等着。黑暗是完全绝对的,就是尼7 w3 a, G* h) s H6 p
摩船长的影子我也看不见。同时我注视空中的顶点,正在我的头上面,我觉得是
, O& W, b( G7 Z S! Y4 u看到一种隐约浮游的微光,一称在圆涧中所有的曙光。这时候,探照灯忽然亮了,* f$ ~; R e9 ]' [8 ^3 P& N0 n
它那辉煌的光把那模糊的光驱散了。
( C7 }( _- o0 w" L8 V 我受电光的突然照耀,觉得晃眼,略为闲了一下眼睛。- k1 z# l+ E7 C1 l. X& g
我再睁开来注视。诺第留斯号静止不动。它靠近作为码头的岸边浮着。这时' D0 Y) e9 @1 u4 W& ^# k
浮起它来的海面是有高墙围起来的圆形的湖,长二海里,周围六海里。压力表指
" Q! w2 v* T3 I0 b) Y出,它的水平面等于外海的水平面,这湖必然跟大海相通。周围的高墙,下部倾
9 {, Y! u9 E4 ?' n3 |斜,上面是穹窿的圆顶,形状很像倒过来的漏斗,高度为为五百至六百米。顶上$ h9 x1 w. ]' n% z
有一个圆孔,我刚才就从这孔看到一些稀微的光线,这光的来源显然是那白日的
3 [+ A* F9 c0 B6 j7 e7 N- F. ?8 \* r光。
8 y; T' E# p& c% q8 w0 u& a 在更仔细地考察这巨大岩洞的内部情形之前,在自己没有想想这洞是天然的
/ O0 ?: x$ C. s: Q8 {' N+ {或人为的作品之前,我就向尼摩船长面前走去。我说。
3 u; b& V l# `- e “我们是在哪里呢?”& c0 @$ W) C* b9 d
“我们是在一座熄灭了的火山中心,”船长回答我,”这:座火山由于地面
6 w& G3 P6 p. j+ n3 k震动,海水侵入内部,火熄灭了。教授,当您睡眠的时候,诺第留斯号在海面十0 B( r. k& k6 D5 [% k
米下,从一条天然开凿的水道驶进这小咸水湖里面/这里是湖中停船的港口,是
. q6 P; f- G0 q+ m, O安全、方便、秘密、罗盘上所有方位的风都可以躲开的港口!
# n8 n5 R+ ~- m; q 请在你们大陆的海岸或你们的海岛,给我找到一个跟这港湾一样的港口来罢,# E% w1 G* y. ~# b$ [, _; s
要安全的,不怕飓风袭击的。”3 K8 N, f/ e7 l/ f) M$ M
“是的,”我回答,“尼摩船长,您在这港内很安全。谁可能到这火山中心% L7 I; C* M( ?& P9 o0 `; L5 H9 z
来呢?不过,在那顶上:我不是望见有一个孔吗?"“是的,那是喷火口,这火口& F& e2 ?' A3 V/ T
从前充满火石、烟气和火:焰,现在是使人生动活泼、我们呼吸的空气的通路了。”
- J/ i+ h8 l+ o* c" t- a& U8 L2 ~ “不过这座发火的山是什么呢/我问。& @, o1 A/ h: g: y6 T- L% b0 ?
“它是这海洋中许多小岛的一个。对船只来说,它仅是一个简单的暗礁,对
* \+ H! ^4 u1 ~, h0 B! B+ j我们,那就是巨大的岩洞了。我无意中发现了它,在里面,它无意中给我许多好
0 {6 i! e3 f! |( P! I9 c }处。”8 @4 x8 m- i% Y( l/ V/ h
“但人们不可能从那以前是火山喷口的孔下来吗?”) E6 u% Y' b' h* ^/ w& K- ^, M
“不可能,跟我不能从这里上去一样。直到一百英尺左右,这山内部下层是
+ }3 H# j. \$ f ?7 I可以走的,但再上一点,石壁就很陡峭,山腰间的石层不可能越过。”
8 L* c3 T8 c& W1 K$ T& z+ F8 R “船长,我看见大自然随时随地都被您所利用,给您方便。您在这湖中很安
3 `% U: [) N$ p# r/ `' J全,除了您,没有谁能到这湖水中来。
U' z( A6 {9 z3 `4 M% \" R 可是这港口有什么用呢?诺第留斯号并不需要停泊的地方。1 c: f6 e' b0 t8 s- g9 p# E% v
“是的,它不需要停泊的地方,教授。但它需要电力发动,需要原料发电,) D% j8 a/ ^. A, ]: k
需要钠产生电原料,需要煤制造钠,需要煤坑采掘煤炭。而正是在这里,海水淹5 U4 ~* U# O }$ s: [
没了无数森林,这些森林在地质时期就埋人沙上了。现在僵化成石了,变为煤炭: m! j6 X3 U* Q& i) I+ P1 ?
了,对我来说,它们是采不尽的矿藏。"“船长,那么,您的人员到这里来都做矿
: T7 N4 o( H8 D' i工的职业了。”4 T1 S! Z, n! Q0 J, G
“正是这样。这些矿藏摆在海水下面,像纽卡斯尔①的媒坑一样。就在这地
4 u# ` O1 V6 r方,穿上潜水衣,手拿锄和铲,我的人员去采煤,我因此用不着向地上的旷藏要" p8 j( w5 K+ A3 R0 l6 v- } N
煤。当我烧这种燃料来制造钠的时候,从这山的旧火口出去的烟,表面看来它还
& X* O2 r7 A: l& y4 R* {是一座仍在喷火的火山。”
5 o; V/ V) A& p& b( s “我们可以看到您的同伴们做挖煤的工作吗?”
! Y/ v3 Y$ x7 ~, Q9 z9 b* } “不,至少这一次看不到,因为我很急,要继续我们的海底周游。所以,我
2 R9 d/ i- b: X只把我所储藏的钠拿来使用罢了。装载钠的时间,仅仅是一天,我们又要继续开) p9 }8 b# H. G2 a5 |
行赶路了。如果您想在这岩洞中走走,周游这咸水湖,阿龙纳斯先生,那您就利
" s$ Y z! z: l* j$ S用这一天的时间吧。”
/ b$ K3 \2 r; v+ {* { 我谢了船长,我去找我的两个同伴,他们还没有出他们的房门呢。我请他们, W7 Q5 `, ?- s9 _: i
跟着我来,没有告诉他们现在在什么地方。他们走到平台上。康塞尔是对什么都4 m0 Z4 @9 E: O& I
不觉得奇怪的,两眼看着,觉得在水波下面睡过后,醒来在山底下,是很自然的
( I6 i% i3 Q' m* e" z事。尼德·兰没有别的思想,只是找寻这洞是不是有出路。& K# v/ Z' \7 A
吃了早饭,十点左右,我们下船来,到岸上去。$ y8 L: O' Q, _% J* o
"我们又在陆地上了。”康塞尔说。
. [9 x1 Z% B; L% C" J “我不叫这个是陆地,”加拿大人回答,“并且我们不是在上,而是在下。”
% K; G) ?) m3 p; w4 n% F/ m; y2 b 在山崖脚下和湖水之间,有一片是沙的堤岸,最宽的地方有五百英尺。沿着
" q; |+ p" n& l8 \这沙滩,我们可以很容易地环湖走一周。但悬崖的下边,地势崎岖不平,上面累$ }+ w2 r, j" {# _, u0 l3 b& F$ O
积得很好看,堆着许多火山喷出的大块石头和巨大的火山浮石。所有这些大堆石* N- z) F+ G5 L1 M, T6 n9 p% B
头分解了,受地下火的力量上面浮起一层光滑的珐琅质,一经探照灯的照射,发
* }- R3 K) d8 Q- e6 z8 }5 `出辉煌的光彩。堤岸上云母石的微粒,在我们步行时掀扬起来,像一阵火花的浓
6 [, F8 }6 {. @7 E- r云一般飞地面渐渐远离湖水,显然渐渐往上升起,我们不久便抵达很长、很弯曲
/ g8 s, J$ O" Y的石栏,那是真正的斜坡,可以缓缓地上去,不过在这些累积形成的岩石中间,+ V. o2 f2 p4 @- u) _3 r
并没有洋灰把它们接合起来,走路要很小心,并且在这些长石和石英晶体所造成
" Z x3 P M |3 e2 M9 |: i的玻璃质的粗面岩石上,脚步也很容易滑下去。这所巨大洞穴是由火山所形成的,
# I8 Z1 w3 F/ ^6 O# e已在很多处得到证实。我对我的同伴们指出,要他们注意。
, F4 c1 W( m9 \2 g6 C/ } “你们想想,”我问他们,“当这个漏斗里面充满沸腾的火石,并且这种白+ U/ \8 V0 `2 \8 Q
热流质的水平面一直高到山的出口,像熔铁在熔炉里一样,那时候漏斗的情形是
; H& d& \$ h, Q怎样呢?"“我心中完全可以想象这种情形,”康塞尔回答,“但先生是否可以告, [; I9 f9 ^: E' i
诉我,那位伟大的熔铸人为什么停止他的工作,那熔炉里面怎样又换了静静的湖& B" R1 w3 Y. Z9 |( k' ^" d$ j
水?”4 v+ N& b: d8 [5 c7 R l7 N+ K
“康塞尔,很可能的理由大概是因为海洋底下发生地形的变化,造成了现在
F& h1 H) G4 H作为诺第留斯号的航道的出口。大西洋的海水于是流入火山内部来了。当时水火7 O$ P" G- V4 j, Q
两元素展开了猛烈的斗争,斗争的结果是涅豆尼海王胜利。但此后又不知道过了
5 ?, [0 V, I2 U4 A2 u# I* F多少世纪,被水沉没的火山,就转变为安静乎和的岩洞。”* W- F( h, T6 {2 ~7 _/ r* Q
“很好,”尼德·兰回答,“我接受上面的解释,不过,为我们的利益起见,; `% [. ^9 |* E( @/ G# z9 Q% Q" n
我很惋惜教授说的那个口为什么不开在海平面上。”
6 q/ B, y1 `+ P% S9 y. B “不过,尼德朋友,”康塞尔回答,“如果这口不是在地下,那诺第留斯号
0 {3 S0 u& c+ H就不能穿进来了!”
7 g0 ]% w5 M7 x “兰师傅,我又得说,如果海水不从山底下冲进去,火山也还是火山。所以
5 Q1 J6 k' u6 {' z/ u您的惋惜是多余的。"我们继续往上走。石径愈来愈难走,愈来愈狭窄。有根深的7 x' p, z5 W0 v7 p) `
空洞时时把路径切断,我们必须跳过去。许多兀起悬挂的大石要人绕路过去。我- ^8 y/ l$ l$ a/ A9 h
们跪下往前溜,我们附身爬着走。因为有康塞尔的便捷和加拿大人的帮助,——& ~7 T7 W" p/ e, m7 L- N3 r
切阻碍都克服了。到了三十米左右高度,地面性质起了变化:不过还可以走。累
3 N5 W& h% y- u2 B+ L积岩和粗面岩后面,接着是玄武岩。后一种结为许多气泡,一片片地摊开在那里。
& i, b9 s: C I6 b, P前一种形成规律的梭形,像一列石柱排起来,把这巨大穹窿的起拱石支起,真是
& d9 u7 [% R) `天然建筑物的壮丽模型。其次在玄武石岩中间,有冷了的火石的长流迁回环绕,, p# W. m3 D! Y+ A
嵌上许多沥青的线纹,同时又一处处铺着硫磺形成的宽阔地毯。一道较强大的光
* W% F- w$ m! M4 Q线从上层洞口射入,它那隐约模糊的光辉向着所有这些永远埋在媳灭的火山里面' t. u/ G l; D" |0 B
的、从前被火力排出来的物质照下来。' C6 l3 B7 W$ g8 `6 g( H
不过,到了二百英尺高左右,我们不能再上去了,那边有无法通过的障碍物。. N- S. t, N; n9 N0 _
内部穹窿又成兀起斜出,往上走就转变为绕圈的行路。在山腰的这一层上面,植& H- ^; a, c/ Z
物开始跟矿物斗争。有些小树,并且有些大树从山崖的凹凸处长出来。
. ~% t" P# [$ ^ 我认得那大戟草,它们流出腐蚀性的浆汁。又有向日草,这名字很不合理,
, w; j: R. o2 V2 }1 x因为太阳光从来照不到它们,那褪了色的和不大香的花串向下垂着,样子很凄凉。- C. q: c/ t* G/ r, |
处处有些菊花在悲戚和病态的长叶芦荟脚下,软弱无力地长着。但在火石形成的' N7 M7 E2 }) k3 x9 `
滑道中间,我看见有细小的紫罗兰,还带些微的香气,我承认我很高兴嗅这香味。2 V7 |! P K6 c9 U, e7 D/ |: Q! \, G! C
香是花的灵魂,海中的花,像那楼美丽的水草,是没有灵魂的!
0 X& l" G( f) F- m& H; b ,我们到了一丛健壮的龙血树下面,这时候,尼德·兰喊起来:、“啊!先
$ c' m1 R: ~( j" u生,一个蜂巢!",“~个蜂巢!"我回答,做个完全不相信的手势。- |/ G# h) g, j# J: p+ `% [
“不错!一个蜂巢,”加拿大人重复说,“并且有好些蜂在周围飞鸣呢。”
+ M- r7 y* r* D; R8 ? “我向前走去,我要说,这完全是真实的。在那里,在龙血树洞中挖成的一7 |' h Q1 _, E% c9 x
个孔穴上,有无数的勤劳智慧的蜂,它们在加纳里群岛上很常见,所产的蜂蜜特
/ Q5 U9 n/ W8 `3 \ `3 S) b) B: V/ `别被视为珍品,受人重视。很自然,加拿大人要采取蜂蜜,留作食用,我如果反
* b+ A. J: x: t7 ]; W对,那就显得我不近人情。一些干草杂上一些硫磺,在他的打火机上燃起来,他
4 Z. A: P" [" c就拿火烟来熏蜂。周围的蜂的飞鸣渐渐没有了。那挖出来的蜂巢一共供应了我们7 E9 n- a9 O6 Z1 t
好几斤香甜的蜜。尼德·兰把蜜装在他背上的口袋中。他对我们说:“我把蜂蜜% `( u7 N. o7 _& P4 A5 v- X
跟面包树的粉和起来,我就可以请你们吃美味的糕。” l9 N U8 H0 ?4 M- p$ w6 {0 T% n
“好嘛!”康塞尔说,“那是又香又甜的面包呢!"“暂时搁起你们的又香又
3 U' t" M3 a/ j+ M, e7 V5 {甜的面包吧,”我说。"我们赶快做我们的有趣味的旅行。”0 E: {0 u( W. \4 M9 P+ C
在我们沿着走的小径某处转弯的所在,这湖的整个面貌都现出来了。探照灯: Y$ k# L/ ~2 t! i5 J# w
照在湖面上,十分平静,一点皱痕、一点波纹都没有。诺第留斯号停在那里,绝* E$ E4 ^( L5 F" E! t4 }
对静止。在平台上和在堤岸上,船上人员正忙着工作,那就是他们在这光明的大
T& V2 I* X' F* {" x( U) L气中间清楚地投射出来的黑影。! @' O/ \8 }" W7 B6 F- X8 s
这个时候,我们绕过这些前列岩石的最高尖峰,它们把穹窿圆顶支起。我那' l- R4 b w; w. G0 {
时看到一些东西,在这火山内部,动物的代表又不单是蜂了。那是一些蛰鸟在黑
/ ?6 L. V. H! V' V6 T6 j/ I影中盘旋,飞来飞去,或者从它们筑在石尖上的巢中飞出来。那是一类肚腹白色
- k# r# F" P1 [- ^* ]+ Q的鹞,及鸣声刺耳的鹰。在斜坡上,又有高矫疾走的,美丽又肥胖的钨。谁都可$ _9 S, D7 G5 F
以想到,加拿大人看见这美味的猎物是怎样的发馋,他很悔恨他没有带枪。他想
, k' G3 ?' X) h! r$ e* T: l法拿石头来替代铅弹,投了好几次都没有成功,后来他居然打伤了一只这种美丽
. I- L3 e/ y0 M的乌。说他不惜冒二十次险,一定要把这鸟弄到手,那是完全确实的事;凭着他
/ v( T% Y* g8 S& ]$ t/ o的灵巧,他终于把这只鸨塞人口袋中,跟一块块的蜡蜜放在一起了。我们这时要& H- L# n( x% q3 b6 V$ c3 O
下堤岸来,因为这山脊没法过去。在我们上面,那张开的火山口像阔大的井口一' U C: ~( o, u. f
般现出来。从这地方望,天空可以相当清楚的看出,我又看见一堆乱云,被西风
2 d' c5 @2 A/ C9 W( d* P吹送,一直把云雾的细丝碎片带到这山峰上。这是很确实的证据,就是这些云停
4 R$ {$ q4 a, N8 R* r1 J" O# ^( J在不很高的空中,因为火山高出海洋的水平面仅仅不过八百英尺。
9 z! E' i/ K7 W5 y 加拿大人打到了鸟半小时后,我们回到内层堤岸来了。" H) l& i6 t# ~6 P9 x9 L
在这岸上的花草,有那种海鸡冠草形成的大块地毯,这草是泡来很好吃的伞
! z% i3 d6 ~$ Z形花小草,又名为钻石草、穿石草和海苗香。康塞尔采了好几柬。至于动物,那! p% \ V7 ^6 m. C) x' j0 Z
就是各种各样的甲壳类、龙虾、大盘蟹、长手蟹、苗虾、长脚虾、加拉蟹,以及
4 B, v, D6 ~# S! c/ D( d6 D数不清的大量蚌蛤、磁贝、岩贝、编笠贝。; d3 _: o2 d5 M! y
在这个地方,现出一所高大的岩洞。我跟我的同伴们很高兴地在洞中细沙上
4 C, H5 e E7 }1 x9 Q7 V& j躺下来。火力把珐琅质的和发光泽为洞壁摩亮了,洞壁上满是云母石的粉屑。尼
- ]- j; D+ A7 W: Q/ u/ T德·兰用手怕打高墙,探侧墙有多厚。我不禁要笑起来。谈话于是集中在他那永& {# y" h0 b4 C0 g
久不能忘怀的逃走计划上面,我想我不至于太冒进,可以给他这个;希望,就是- j0 [- R* x) m/ ~2 o
尼摩船长往南来,仅仅是为补充钠的储藏量。所以,我希望他现在又要回到欧洲7 f0 ?( z- I" w/ z7 V
和美洲海岸去,这或者可以让加拿大人把他没有完成的逃走计划,更有可能成功
) C' ~2 v' I' O3 J5 u/ I的执行起来。我们躺在这可爱的洞中有一个钟头了。谈话开始时很生动,以后兴, t! h G7 Q$ |
致渐渐减退。昏睡的感觉侵袭到我们身上来了。我觉得我没有要抗拒睡眠的理由,
1 |3 Q7 M) @" e1 V) @我就让我深深地睡了。: q! n8 h% I( g: R: i& @( `; M
忽然,我被康塞尔的声音所惊醒。这个老实人喊:“警报!警报:”“有什
0 n) k B( C; V4 K8 E7 O, R么事呀?”我问,同时我支起前半身来。7 b! T6 p( |* n* C4 L5 N* X
“水漫上来了!”( G# E' ?! x9 A/ c: J) _
我立即站起来。海水像急流一般向我们藏身的地方冲来。毫无疑问,我们既
: i3 v' ?0 Y2 R+ k( x然不是软体动物,我们就一定得逃避。
. ~4 A5 L1 ]7 S% M1 D d5 s 几分钟后,我们就安全地到了这岩洞的顶上。/ J& d* b# ?6 X9 v
“这是怎么一回事?"康塞尔问,“又有新的奇怪现象吗?
/ u: }. Y# {( m) @ “朋友们,”我回答,“没有什么!那是潮水,像司备脱①小说中所说的人
+ D$ @2 \* E ~0 T物的遭遇一样,突然来袭我们的,不过是那潮水!大西洋在外面涨起,由于自然
# Q5 M+ }* s9 L$ _的平衡法则,湖中的水平面同样要上升,我们洗了半个澡出来了。我们得回诺第
, w$ w- a* X) b/ H1 i留斯号换衣服去。”$ d1 A0 N" ]1 M7 k4 S7 B& O# I
三刻钟后,我们就完结了我们的环湖旅行,我们又回到船上。船上人员这时9 E) v9 M8 p; ^0 A9 p; k2 R
候已经把钠装载完毕,诺第留斯号可能立即就要开行。可是,尼摩船长并不下命
8 x7 b; i, B/ |, u! H6 T! @令。他要等到夜间。是要秘密地从地下水道出去吗?或者是这样:、不管怎样,
! \: [) H2 _& ]( o, E第二天,诺第留斯号已经离开它的港口,又在没有陆地的海面,大西洋水底下几
$ ^0 u9 F0 g1 C x4 x# G3 l米深的水层航行了。
* G1 T3 i6 U6 g8 f, s$ L0 n* R5 I* G- O" A
2 I0 a( I' l: W x t4 C8 K: D+ [/ R: a3 u2 | E
未完---》 |
|